surah Naziat aya 20 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Naziat aya 20 in arabic text(Those Who Tear Out).
  
   

﴿فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 20]

English - Sahih International

79:20 And he showed him the greatest sign,

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Moses ( peace be upon him ) then showed him the great miracle that proved he was a Messenger from his Lord, i.
e.
the Hand and the Staff.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Then [Musa (Moses)] showed him the great sign (miracles).


phonetic Transliteration


Faarahu alayata alkubra


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Then did (Moses) show him the Great Sign.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Then he showed him the great sign.

Page 584 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

79:20 And he showed him the greatest sign, translate in arabic

فأراه الآية الكبرى

سورة: النازعات - آية: ( 20 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Then Mussa, showed him the great act featuring Allahs Omnipotence and Authority


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(79:20) Then Moses (went to Pharaoh and) showed him the Great Sign; *9

And he showed him the greatest sign, meaning

*9) "The great Sign" : the turning of the staff into a serpent, as has been mentioned at several places in the Qur'an. Obviously there could be no greater sign than that a lifeless staff should turn into a living serpent right in front of the eyes of the people, that it should devour the artificial serpents produced by the magicians out of their staffs and cords, and vKhen the Prophet Moses should pick it up, it should become a walking stick again. This was proof that it was Allah, Lord of the worlds, Who had sent Moses as a Prophet.
 

And he showed him the greatest sign, meaning in Urdu

پھر موسیٰؑ نے (فرعون کے پاس جا کر) اُس کو بڑی نشانی دکھائی

listen to Verse 20 from Naziat 79:20



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
surah Naziat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Naziat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Naziat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Naziat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Naziat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Naziat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Naziat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Naziat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Naziat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Naziat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Naziat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Naziat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Naziat Al Hosary
Al Hosary
surah Naziat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Naziat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب