surah Anfal aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلْفٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُرْدِفِينَ﴾
[ الأنفال: 9]
8:9 [Remember] when you asked help of your Lord, and He answered you, "Indeed, I will reinforce you with a thousand from the angels, following one another."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishRemember the day of Badr, when the Muslims asked for help from Allah for victory over their enemies, and Allah responded to them, reinforcing and helping them with a thousand angels, following one after another.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Remember) when you sought help of your Lord and He answered you (saying): "I will help you with a thousand of the angels each behind the other (following one another) in succession."
phonetic Transliteration
Ith tastagheethoona rabbakum faistajaba lakum annee mumiddukum bialfin mina almalaikati murdifeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Remember ye implored the assistance of your Lord, and He answered you: "I will assist you with a thousand of the angels, ranks on ranks."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(Remember) when you sought help of your Lord and He answered you (saying): "I will help you with a thousand of the angels Murdifin."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
8:9 [Remember] when you asked help of your Lord, and He answered you, translate in arabic
إذ تستغيثون ربكم فاستجاب لكم أني ممدكم بألف من الملائكة مردفين
سورة: الأنفال - آية: ( 9 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 178 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You implored Allahs aid with touching entreaties and Allah responded favourably, thus: I will, He said: uphold you with one thousand angels in sets succeeding one another
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(8:9) And recall when you implored your Lord for help and He responded to you: 'I will indeed reinforce you with a thousand angels, coming host after host.'
[Remember] when you asked help of your Lord, and He answered you, meaning
[Remember] when you asked help of your Lord, and He answered you, meaning in Urdu
اور وہ موقع یاد کرو جبکہ تم اپنے رب سے فریاد کر رہے تھے جواب میں اس نے فرمایا کہ میں تمہاری مدد کے لیے پے در پے ایک ہزار فرشتے بھیج رہا ہوں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And collected [wealth] and hoarded.
- And who are more unjust than those who prevent the name of Allah from being
- And indeed, we are those who line up [for prayer].
- They were satisfied to be with those who stay behind, and their hearts were sealed
- Indeed this, my brother, has ninety-nine ewes, and I have one ewe; so he said,
- Who is it that would loan Allah a goodly loan so He will multiply it
- Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.
- Indeed, this was the clear trial.
- And even if We had sent down to you, [O Muhammad], a written scripture on
- And the word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. None
Quran surahs in English :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Warning: strftime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/surahq/public_html/surahquran/includes/libs/plugins/modifier.date_format.php on line 53
Sunday, November 2, 2025
Please remember us in your sincere prayers



