surah Waqiah aya 95 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ﴾
[ الواقعة: 95]
56:95 Indeed, this is the true certainty,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger! Indeed, the stories I have narrated to you are convincingly true, in which there is no doubt.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, this! This is an absolute Truth with certainty.
phonetic Transliteration
Inna hatha lahuwa haqqu alyaqeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Verily, this is the Very Truth and Certainly.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, this! This is an absolute truth with certainty.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:95 Indeed, this is the true certainty, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is but the true picture of the destiny awaiting such persons and the truth which admits of no relaxation
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:95) That indeed is the absolute truth.
Indeed, this is the true certainty, meaning
Indeed, this is the true certainty, meaning in Urdu
یہ سب کچھ قطعی حق ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then We revealed to you, [O Muhammad], to follow the religion of Abraham, inclining toward
- Believe in Allah and His Messenger and spend out of that in which He has
- They said, "Indeed, to our Lord we will return.
- And We removed from you your burden
- To Him is your return all together. [It is] the promise of Allah [which is]
- "That [is yours], so taste it." And indeed for the disbelievers is the punishment of
- And from wherever you go out [for prayer], turn your face toward al-Masjid al-Haram. And
- And when they went forth to [face] Goliath and his soldiers, they said, "Our Lord,
- Except Iblees, he refused to be with those who prostrated.
- They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers