сура Аль-Хумаза Аят 1 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хумаза Аят 1 (Al-Humazah - الهمزة).
  
   

﴿وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ﴾
[ الهمزة: 1]

(Валерия Михайловна Порохова)

Будь проклят клеветник и тот, Кто за спиной злословит,

Сура Аль-Хумаза Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Сильное мучительное наказание и гибель тем, кто настойчиво порочит людей словами или жестами и оскверняет их честь, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке и состоит из 9 айатов. Эта сура содержит серьёзное предупреждение и угрозу тем, кто привык настойчиво порочить людей жестами или словами, накопил огромное состояние и, подсчитывая его, хвастается им. Они думают, что богатство гарантирует им бессмертие в земной жизни. В ней содержится угроза, что они будут ввергнуты в разожжённый огонь, который уничтожит их тела и сердца, сомкнётся над ними, и они будут заперты в нём. В нём они будут связаны цепями и оковами и не смогут двигаться или спастись от него.]]


Перевод Эльмира Кулиева


Горе всякому хулителю и обидчику,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 1 суры Аль-Хумаза

ويل لكل همزة لمزة

سورة: الهمزة - آية: ( 1 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 601 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Так поступаем с грешниками Мы.
  2. На вас греха не будет в том, Коль в нежилое помещенье вы
  3. Но не дано вам ничего желать, Пока Аллах, Владыка всех миров, не
  4. (Другим знамением предстали) люди Ад, - На них Мы ветер сокрушительный послали,
  5. Поистине, и те, кто был до них, отвергли (веру), И вот тогда
  6. Сие, поистине, принесено Достойным вестником (Аллаха),
  7. Тот День, когда свернем Мы небеса, Как писец свертывает свитки. И точно
  8. Для единенья корейшитов,
  9. Но увещателей Своих Мы им и прежде посылали.
  10. Они поклялись именем Аллаха - Своею величайшею из клятв, - Что, если

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хумаза с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хумаза продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хумаза В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хумаза Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хумаза Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хумаза Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хумаза Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хумаза Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хумаза Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хумаза Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хумаза Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хумаза Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хумаза Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хумаза Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хумаза Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хумаза Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хумаза Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хумаза Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.