сура Ан-Назиат Аят 1 , русский перевод значения аята.
﴿وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا﴾
[ النازعات: 1]
В знак тех, кто с силой исторгает (души грешных),
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ангелами, которых Я одарил способностью с силой вырывать вещи с их местонахождения, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке и состоит из 46 айатов. Она начинается с клятвы, что воскресение неизбежно и свершится по воле Аллаха. Затем речь идёт о Мусе (Моисее) и Фараоне, чтобы успокоить посланника Аллаха! - да благословит его Аллах и приветствует! Сура напоминает человеку о его деяниях и показывает, каково воздаяние будет порочным нечестивцам и преступившим пределы дозволенного. Сура завершается вопросами многобожников о времени наступления Дня воскресения. В ней указывается, что миссия посланника - увещевать тех, кто боится Судного часа, а не сообщать о времени его наступления.]]
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь исторгающими души неверующих жестоко!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Дурным примером служат те, Кто ложью Наши откровения считает И (этим) губит
- Кто с терпеливой стойкостью (сносил все беды) И лишь на Господа надежды
- Они сказали: "О наш народ! Мы Книгу слушали сейчас, Ниспосланную после Мусы
- Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
- В День Воскресения (на Суд) Господь твой, истинно, рассудит между ними Все
- Они ответили: "Мы почитаем идолов И в постоянном поклонении им служим".
- Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты
- Не сможете (соблазнами своими) (Людей) против Аллаха возбудить,
- Они сказали: "Наша сила велика, и обладаем мы великой мощью, Но власть
- Скажи: "Открыто мне, Что Бог ваш - Бог Единый. Ужель не станете
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

