сура Ан-Назиат Аят 1 , русский перевод значения аята.
﴿وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا﴾
[ النازعات: 1]
В знак тех, кто с силой исторгает (души грешных),
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ангелами, которых Я одарил способностью с силой вырывать вещи с их местонахождения, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке и состоит из 46 айатов. Она начинается с клятвы, что воскресение неизбежно и свершится по воле Аллаха. Затем речь идёт о Мусе (Моисее) и Фараоне, чтобы успокоить посланника Аллаха! - да благословит его Аллах и приветствует! Сура напоминает человеку о его деяниях и показывает, каково воздаяние будет порочным нечестивцам и преступившим пределы дозволенного. Сура завершается вопросами многобожников о времени наступления Дня воскресения. В ней указывается, что миссия посланника - увещевать тех, кто боится Судного часа, а не сообщать о времени его наступления.]]
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь исторгающими души неверующих жестоко!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он сводит ангелов (с небес) С Духом Господнего соизволенья К тем из
- И в завершение всего Он утвердил создание небес, Что были как бы
- Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
- Но человек (к Всевышнему) о зле взывает, Как если б он просил
- Затем сказал: "Сие - не боле колдовства, Пришедшего с времен далеких;
- Скажи: "Аллах дает вам жизнь И шлет вам смерть за этим. Потом
- Пусть не печалят их слова тебя, (о Мухаммад!). Поистине, Мы знаем, что
- И если на виду вы милостыню подаете, Сие для вас пристойно; Когда
- Когда приходит к ним знамение (Аллаха), То говорят они: "Мы не уверуем,
- Мы ангелов не посылаем Иначе, как по истинной нужде, - И уж
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.