сура Ас-Саффат Аят 99 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ﴾
[ الصافات: 99]
И он сказал: "Я к Богу моему иду, - Он, истинно, мне правый путь укажет.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда Ибрахим потерял надежду на то, что они уверуют в Аллаха, он сказал: "Я пойду туда, куда мой Господь повелел мне идти. Аллах выведет меня в безопасное, доброе место, наставив меня на прямой путь".
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Я ухожу к моему Господу, Который поведет меня прямым путем.
Толкование ас-Саади
Я переселяюсь ради спасения своей веры и отправляюсь в благословенные земли Шама, а Господь поможет мне творить дела, которые принесут пользу моей вере и мирскому благополучию. Ибрахим также сказал: «Я удаляюсь от вас и от того, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха, и обращаюсь с мольбой к моему Господу. Быть может, благодаря молитвам к моему Господу я не буду несчастен» (19:48).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И те, кто верит в День (Господнего) Суда,
- Клянусь (святой) горой Синай
- И отдал предпочтенье жизни ближней,
- И иудеи говорят: "У христиан основы нет". И христиане говорят: "Основы иудеи
- Пока неверные в своих сердцах Хранят высокомерие и злобу, Что от невежества
- И слез не льете, а смеетесь,
- Скажи: "Аллах дает вам жизнь И шлет вам смерть за этим. Потом
- И ею Мы взрастили вам Сады из финиковых пальм и виноградных лоз;
- Вот это - брат мой, и владеет он Овечьим стадом девяносто девяти
- И (вспомни) в этой Книге Исмаила. Поистине, в обещанном он был правдив.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.