сура Аз-Зухруф Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ﴾
[ الزخرف: 18]
Неужто тот, кто был взращен средь украшений И в спорах ясным быть не может, (Может приписан быть в служители Господни)?
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они осмелились приписать Аллаху из детей именно тех, кто растёт, заботясь только об украшениях, а в споре бессилен доказать своё мнение из-за отсутствия в их речах красноречия и ясности?! Поистине, это очень странно!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они приписывают Аллаху ту, которую растят в нарядах и которая не способна ясно говорить при тяжбе?
Толкование ас-Саади
Неужели вы приписываете Аллаху дочерей, которые думают о красивых нарядах и убранстве, потому что их собственная красота несовершенна? А в тяжбе, где проявляется умение человека говорить и убеждать других, они не способны ясно излагать свои мысли и искусно аргументировать свою точку зрения. Как же осмелились многобожники возвести на Всевышнего Аллаха такой навет?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ты не был и у стороны Горы, Когда Мы (к Мусе) там
- Но ни одно желанье ваше (В сей жизни) не найдет пути Иначе,
- И пусть поднимутся средь вас те люди, Что призовут к добру, и
- Он - полновластный Господин над слугами Своими, И Он хранителей Своих над
- Что привело вас в сАкар?
- И ни одна обремененная душа Бремя (грехов) другой души (Себе на плечи)
- Но то понятие о вашем Боге, Что вы измыслили себе, Вас погубило,
- Ужель не видишь ты, Как облака Аллах перегоняет, Потом соединяет их, Потом
- Кто после этого измыслит на Аллаха ложь, Тот благочестия лишен и преступает.
- Ужель они не знают, что Аллах Надел Свой ширит иль граничит (мерой)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.