сура Аз-Зухруф Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ﴾
[ الزخرف: 18]
Неужто тот, кто был взращен средь украшений И в спорах ясным быть не может, (Может приписан быть в служители Господни)?
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они осмелились приписать Аллаху из детей именно тех, кто растёт, заботясь только об украшениях, а в споре бессилен доказать своё мнение из-за отсутствия в их речах красноречия и ясности?! Поистине, это очень странно!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они приписывают Аллаху ту, которую растят в нарядах и которая не способна ясно говорить при тяжбе?
Толкование ас-Саади
Неужели вы приписываете Аллаху дочерей, которые думают о красивых нарядах и убранстве, потому что их собственная красота несовершенна? А в тяжбе, где проявляется умение человека говорить и убеждать других, они не способны ясно излагать свои мысли и искусно аргументировать свою точку зрения. Как же осмелились многобожники возвести на Всевышнего Аллаха такой навет?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "(Коран) ниспослан Тем, Кому известны тайны неба и земли, - Он,
- Он - Тот, Кто создал семь небес рядами. В Божественном творенье том
- Когда ты видишь их, Тебя их вид прельщает, И, когда речь они
- Ведь те, кто подвергал мученьям (иль соблазну) Мужчин и женщин, верующих (в
- Много первых (из далеко ушедших лет)
- Скажи: "Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому".
- Так что ж удерживает их от веры?
- Иль в их руках - сокровища Господних благ - Всесильного Владыки твоего,
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- (Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

