сура Аль-МумтахАна Аят 11 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-МумтахАна Аят 11 (Al-Mumtahanah - الممتحنة).
  
   

﴿وَإِن فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِّنْ أَزْوَاجِكُمْ إِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَآتُوا الَّذِينَ ذَهَبَتْ أَزْوَاجُهُم مِّثْلَ مَا أَنفَقُوا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ الممتحنة: 11]

(Валерия Михайловна Порохова)

И коль какая-то из ваших жен От вас к неверному ушла, Вы ж в прибавление себе (другую взяли), Платите тем, от коих жены к вам ушли, Вы равное тому, что эти люди издержали, И страх имейте пред Аллахом, В Которого уверовали вы!

Сура Аль-МумтахАна Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Если жёны некоторых из вас убежали к неверным, а потом, сражаясь с ними, вы захватили у них добычу, то отдайте из неё тем, от которых убежали неверные жёны, столько же, сколько они им дали в качестве калыма. И бойтесь Аллаха, в которого вы веруете!


Перевод Эльмира Кулиева


Если какая-либо из ваших жен ушла от вас к неверующим, после чего вы получили военную добычу, то отдайте тем, жены которых ушли, потраченное ими на брачный дар. Бойтесь Аллаха, в Которого вы веруете.


Толкование ас-Саади


Ранее мы уже говорили о том, что неверующие удерживали у мусульман часть денег за то, что их бывшие жены переселились к мусульманам. Поэтому верующим было предписано выплачивать израсходованную на брачный дар сумму денег тем мужьям, жены которых ушли к неверующим, из военной добычи. А наряду с этим верующим было велено страшиться Аллаха, поскольку вера в Господа требует от человека непрестанно страшиться Его и блюсти благочестие.

Послушайте Аят 11 суры Аль-МумтахАна

وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم مثل ما أنفقوا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون

سورة: الممتحنة - آية: ( 11 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 550 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Меня вы почитать должны, - Таков путь истинный.
  2. И выполняли (джинны) для него Всю ту работу, что желал он: Аркады
  3. И с горделивыми колоннами Ирама,
  4. И предначертано о нем, Что тот, кто другом его примет, - Того
  5. И тех, кто тратит из достатка своего, Лишь лицемеря пред людьми, Не
  6. Когда же Мы на смерть его определили, Лишь червь земной им указал
  7. Чтоб верным мог Аллах воздать за верность, А лицемеров наказать Или явить
  8. И Мое Слово неизменно. И к Моим слугам никогда Я не позволю
  9. Скажи: "Довольно Господа Свидетелем меж мной и вами. Он знает все, что
  10. Так (загодя посланники к ним слались) Все потому, что твой Господь Не

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-МумтахАна с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-МумтахАна продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-МумтахАна В комплекте с высоким качеством
сура Аль-МумтахАна Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-МумтахАна Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-МумтахАна Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-МумтахАна Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-МумтахАна Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-МумтахАна Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-МумтахАна Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-МумтахАна Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-МумтахАна Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-МумтахАна Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-МумтахАна Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-МумтахАна Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-МумтахАна Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-МумтахАна Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-МумтахАна Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.