сура Аль-Джинн Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا﴾
[ الجن: 10]
И мы понять того не можем: Задумано ли зло для тех, кто на земле,
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И мы не знаем: является ли наказанием для живущих на земле охранение неба и лишение возможности подслушать его тайны, или их Господь пожелал им блага и прямого пути?
Перевод Эльмира Кулиева
Мы не знаем, зло ли задумано для тех, кто на земле, или Господь пожелал направить их на прямой путь.
Толкование ас-Саади
Одно из двух непременно произойдет. Джинны увидели великие перемены, которых доселе никто не видывал. Благодаря своей проницательности они поняли, что все это произошло по воле Аллаха и что самое главное происходит не на небесах, а на земле. Из этого аята также видно, как почтительно джинны говорили об Аллахе, когда связали с Его именем добро и умолчали о том, кто творит зло, хотя и то, и другое происходит только по воле Господа.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вам - веровать в Аллаха и посланника Его И, на пути Его
- Вы вспоминайте (и другим) передавайте то, Что из знамений и из мудрости
- Хвала Тому, Кто Своего служителя (Велением Всевышним) Переместил в единоночье Из Аль
- И отдал предпочтенье жизни ближней,
- И задают они тебе вопрос: Что (в пищу) им разрешено? Скажи: "Вся
- И кто снедаем лихоимством, Предстанет (в Судный День) никак иначе, как тот,
- И бросили они свои веревки, посохи свои, (И всем почудилось, что это
- Его нельзя ни вытерпеть и ни покинуть,
- Все в небесах и на земле К Нему взывает (о своей нужде),
- А ты, (о Мухаммад!), следуй тому, Что в Откровении тебе открыто, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.