сура Гафир Аят 46 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Гафир Аят 46 (Ghafir - غافر).
  
   

﴿النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا ۖ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 46]

(Валерия Михайловна Порохова)

А по утрам и вечерам Их будут проводить пред о'гнем Ада, (Являя наказание второго бытия). Ив День, когда настанет Час, или (прозвучит): "Предать род Фараона суровейшему наказанью!"

Сура Гафир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


огонь, в который, будучи в "аль- Барзах" они ввергаются утром и вечером. В Судный же день Аллах Всевышний скажет: "Подвергайте род Фараона ещё более жестокому наказанию".


Перевод Эльмира Кулиева


Огонь, в который их ввергают утром и после полудня. А в День наступления Часа подвергните род Фараона самым жестоким мучениям!


Толкование ас-Саади


Гибель стала для них наказанием в мирской жизни, а после смерти они оказались ввергнуты в огонь, в котором они пробудут вплоть до наступления Судного дня. Утром и вечером род Фараона подвергают лютой каре, а когда наступит День воскресения их подвергнут еще более суровому наказанию. Это страшное возмездие ожидает каждого, кто обвиняет во лжи Божьих посланников и упрямо сопротивляется им.

Послушайте Аят 46 суры Гафир

النار يعرضون عليها غدوا وعشيا ويوم تقوم الساعة أدخلوا آل فرعون أشد العذاب

سورة: غافر - آية: ( 46 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 472 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Иль есть у них другие божества? Так пусть они представят их, Если
  2. Они же перевозят ваши грузы В те земли, что для вас бы
  3. А тот, кто делает добро, Мужчина ль, женщина ли это, И верует
  4. Те, кто расходует из своего добра, Желая заслужить благоволение Аллаха И свои
  5. Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
  6. И сотряслась земля под ними, И уж наутро в собственных домах Они
  7. Они родство меж Господом и джиннами постановили, Но знают джинны, что они
  8. Так помните Меня, и Я вас буду помнить; И будьте благодарны Мне
  9. Поистине, Я - твой Господь. Сними же обувь ты с себя, -
  10. Когда же Мы на смерть его определили, Лишь червь земной им указал

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
сура Гафир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Гафир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Гафир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Гафир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Гафир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Гафир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Гафир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Гафир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Гафир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Гафир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Гафир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Гафир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Гафир Al Hosary
Al Hosary
сура Гафир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Гафир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 27, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.