сура Аль-Кахф Аят 103 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кахф Аят 103 (Al-Kahf - الكهف).
  
   
Verse 103 from surah Al-Kahf

﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]

(Валерия Михайловна Порохова)

Скажи: "Не сообщить ли вам про тех, Кто понесет от дел своих найбольшие потери?

Сура Аль-Кахф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Скажи (о пророк!) тем, которые не уверовали: "Не сообщить ли вам про тех, кто понесёт наибольший убыток от дел своих и будет лишён награды?


Перевод Эльмира Кулиева


Скажи: «Не сообщить ли вам о тех, чьи деяния принесут наибольший убыток?


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 103 суры Аль-Кахф

قل هل ننبئكم بالأخسرين أعمالا

سورة: الكهف - آية: ( 103 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 304 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило,
  2. О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник,
  3. Кроме (надменного) Иблиса, Кто отказался быть средь тех, Кто (по Господней Воле)
  4. А если, после заключенья договора, Они нарушат свои клятвы И станут возводить
  5. В тот День Ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Милосердный,
  6. Кого Аллах с пути сбивает, Тому вожатого уж нет, И в их
  7. Ужель они не видят, что Аллах, Кто небеса и землю сотворил -
  8. Кто добрые дела творит и верует при этом, Усердие того отвергнуто не
  9. Все, кто читает (Аль Кор'ан) - Книгу Аллаха, Творит молитву по часам,
  10. И (на твоих супругах) нет греха, (Когда они не полностью покрыты) Пред

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кахф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кахф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кахф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кахф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кахф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кахф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кахф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кахф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кахф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кахф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кахф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кахф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кахф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кахф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кахф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.