сура Аль-Муминун Аят 104 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 104 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 104]

(Валерия Михайловна Порохова)

Их лица будет жечь огонь, И сведены их губы будут, В оскале зубы обнажая!

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Огонь ада будет жечь им лица, и они в нём будут мрачны от своей позорной участи.


Перевод Эльмира Кулиева


Огонь будет сжигать их лица, и там они будут корчиться.


Толкование ас-Саади


Всевышний поведал о скверном исходе безбожников, лица которых будут окутаны адским пламенем. Огонь будет обступать их со всех сторон и доходить до самой благородной части человеческого тела, обжигая их лица. Выпавшие на их долю страдания сделают их лица хмурыми, а губы - скорченными. А в качестве порицания им будет сказано:

Послушайте Аят 104 суры Аль-Муминун

تلفح وجوههم النار وهم فيها كالحون

سورة: المؤمنون - آية: ( 104 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 348 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И неминуемо свершится повеление Аллаха, Не торопите (с исполнением) его. Хвала ему!
  2. И (вспомните), как своему отцу и своему народу Ибрахим сказал: "Чему вы
  3. Неужто в покровители себе Они других, опричь Аллаха, взяли? Но ведь Аллах
  4. Владыку Мусы и Харуна!"
  5. Пока не подошел к земле восхода солнца И не увидел, что оно
  6. О вы, кто верует! Когда к вам беженки (из Мекки) верные придут,
  7. О люди! Вот вам притча, - Прислушайтесь же к ней! Те (божества),
  8. Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
  9. Та - Син - Мим.
  10. Вот мои дочери, - сказал он, - Если вы (мерзость) совершить (уже

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.