сура Аль-Муминун Аят 104 , русский перевод значения аята.
﴿تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 104]
Их лица будет жечь огонь, И сведены их губы будут, В оскале зубы обнажая!
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Огонь ада будет жечь им лица, и они в нём будут мрачны от своей позорной участи.
Перевод Эльмира Кулиева
Огонь будет сжигать их лица, и там они будут корчиться.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о скверном исходе безбожников, лица которых будут окутаны адским пламенем. Огонь будет обступать их со всех сторон и доходить до самой благородной части человеческого тела, обжигая их лица. Выпавшие на их долю страдания сделают их лица хмурыми, а губы - скорченными. А в качестве порицания им будет сказано:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так отчего же вы, и девы, и мужи, Которые уверовали (в Бога),
- На возвышающихся ложах.
- И говорит Владыка ваш: "Ко Мне взывайте, Я отвечу! Но кто (по
- И (вспомните), когда Назначили Мы Мусе срок из сорока ночей. Вы же
- За то Мы погубили их, Хоть силою своей они превосходили этих. И
- И если б был какой-нибудь Коран, Которым сдвинулись бы горы, Иль рассеклась
- Тогда не будет им другой увертки, как сказать: "Клянемся Господом, Владыкой нашим,
- И виноградных лоз, и трав съедобных,
- Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли!
- Никто другой не сможет наложить таких оков.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

