сура Та Ха Аят 107 , русский перевод значения аята.
﴿لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا﴾
[ طه: 107]
Где вам не различить Ни кривизны, ни возвышений.
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тогда не увидишь там ни углублений, ни возвышений, будто никто и не жил раньше на земле.
Перевод Эльмира Кулиева
Не увидишь ты на ней ни углубления, ни возвышения».
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Люди станут спрашивать тебя, что же произойдет в День воскресения с горами и останутся ли они стоять, как прежде. Поведай им о том, что твой Господь вырвет горы со своих мест, после чего они станут мягкими, как расчесанная шерсть. Затем они превратятся в песок, а затем - в развеянный прах. Они исчезнут и сровняются с землей, которая превратится в гладкую равнину, на которой не будет ни углублений, ни возвышенностей. Земля будет совершенно плоской и вместит на своей поверхности все творения. Люди будут собраны вместе и без труда услышат зов глашатая. Вот почему далее Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же с ясными знаменьями от Нас Посланники к ним приходили, Они
- И (вспомните), когда сказал ему Господь: "Предайся Моей Воле". "Я Господу миров
- А тот, кто чает встречи с Богом, - Так ведь, поистине, уж
- И солнцу не дано настичь луну, И ночь не сможет день опередить,
- И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда,
- Те, кто себе, кроме Аллаха, Других помощников призвал, Подобен пауку, что дом
- Мы распростерли землю (вам) И разбросали (горные твердыни), Прочно стоящие (в недвижности
- Если они с тобою препираться станут, Скажи: "Известно лучше Господу, что делаете
- Они оценки должной Господу не дали, Но в Судный День (в Его
- В знак неба, обладателя путей,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

