сура Аль-Кариа Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 8]
Но тот, кто легковесен был в земных деяньях,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тому, чья чаша добрых деяний на весах будет легче, поскольку его злодеяния больше, чем благочестивые деяния,
Перевод Эльмира Кулиева
Для того же, чья чаша Весов окажется легкой,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает
- И нет у нас заступников теперь,
- И были бы на нем браслеты золотые, Иль вместе с ним явились
- Вам - эта (кара)! - (прозвучит). - Вкусите от нее! Ведь для
- (И на пути своем) он все погубит По повелению Владыки своего". Наутро
- Сказал он: "Если ты последуешь за мной, Не задавай мне никаких вопросов,
- А может быть, вы до беседы с ним Дать милостыню побоялись? Коль
- И взмолят (они): "О, горе нам! Ведь это Судный День настал".
- И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
- По милости Твоей Убереги нас от людей неверных!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

