сура Аль-Кариа Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 8]
Но тот, кто легковесен был в земных деяньях,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тому, чья чаша добрых деяний на весах будет легче, поскольку его злодеяния больше, чем благочестивые деяния,
Перевод Эльмира Кулиева
Для того же, чья чаша Весов окажется легкой,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Днем Воскресения клянусь,
- Но нет! Клянусь закатом звезд,
- (Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами),
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они торгуют
- А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел)
- Старайся размерять свою походку И (должным образом) свой голос понижать, - Ведь,
- Среди людей Писания, поистине, есть те, Кто верует в Аллаха (всей душой),
- Он уклонил меня (с пути) Напоминания (Аллаха), Когда оно уже явилось мне,
- И в знак земли, способной раскрываться (Для излияния воды иль прорастанья злаков),
- Поистине, они тебя едва не совратили от того, Что Мы тебе по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.