сура Аль-Кариа Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 8]
Но тот, кто легковесен был в земных деяньях,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тому, чья чаша добрых деяний на весах будет легче, поскольку его злодеяния больше, чем благочестивые деяния,
Перевод Эльмира Кулиева
Для того же, чья чаша Весов окажется легкой,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь небес, земли, - ответил Муса, - И Бог всего, что между
- И вот вожди их удалились, (говоря): "Ступайте и блюдите верность вашим божествам,
- Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
- А ведь Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
- Он сводит Повеление Свое с небес на землю, И, (воплотившись на земле),
- Ее прозрением о том, что праведно, что скверно, -
- Вина за теми лишь, Которые несут обиды людям, Злодействуя по всей земле
- На высшей точке горизонта.
- И Мы послали и ему благословенье, и Исхаку, Но в их потомстве
- Не думай, что Аллах нарушит обещание Свое, Которое посланникам Своим (в обет)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.