сура Ан-Назиат Аят 11 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 11 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً﴾
[ النازعات: 11]

(Валерия Михайловна Порохова)

Теперь, когда истлели наши кости?"

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Разве после того, как мы превратимся в истлевшие останки, мы будем возвращены и воскрешены заново?"


Перевод Эльмира Кулиева


после того, как станем истлевшими костями?!».


Толкование ас-Саади


Так говорят люди, которые отрицают воскрешение после смерти. Их слова преисполнены неверия и удивления. Они не только отрицают воскрешение, но и считают его невероятным, что еще больше усиливает их заблуждение.

Послушайте Аят 11 суры Ан-Назиат

أئذا كنا عظاما نخرة

سورة: النازعات - آية: ( 11 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был
  2. Все то, что (существует) на земле, Мы сделали ей украшеньем, Чтоб испытать,
  3. Когда Мы сотрясли над ними гору И она стала словно кров, Они
  4. И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет)!
  5. И если б там, (на небесах и на земле), Были другие божества,
  6. И всех посланников Мы наделили разными дарами, Возвысив (миссию) одних перед другими;
  7. Дать пищу в дни лишений
  8. Так матери его Мы возвратили, Чтобы утешились ее глаза, Чтоб не печалилась
  9. Терпимо относись к словам (неверных) И с честью отойди от них.
  10. Не Мы им причинили зло, А они сами зло себе снискали, И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 24, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.