сура Аз-Зумар Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا ۚ وَالَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ هَٰؤُلَاءِ سَيُصِيبُهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ الزمر: 51]
И их постигло зло их собственных деяний. А тех, кто ныне преступает, Постигнет зло того, Что уготовили они себе (в сей жизни). И никогда им не осилить (обетование Господне).
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нечестивцев, которые жили прежде, постигло наказание за их злодеяния. И несправедливых из этих людей, к кому Мы обращаемся теперь, поразит такое же наказание за злодеяния, и они не смогут ускользнуть от него.
Перевод Эльмира Кулиева
Их поразили злые деяния, которые они приобрели. Тех, которые поступали несправедливо, из этих также поразят злые деяния, которые они приобрели, и им не удастся спастись.
Толкование ас-Саади
Речь идет о наказании, потому что любое наказание причиняет человеку зло и беспокойство. Современные грешники ничуть не лучше своих предшественников, и у них нет охранной грамоты.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А после этого семь тяжких лет наступят, Которые поглотят все, Что про
- Ведь худшие из (всех земных) существ В Деснице Бога - те, Кто
- На землю - как она простерта?
- Для тех же, кто испытывает страх Пред Господом своим предстать (неверным), (Откроются)
- И здесь собрат твой скажет: "Владыка наш! Я не склонял его к
- Тут Фараон сказал: "Кто этот Бог миров?"
- Аллах, поистине, - и мой Господь, и ваш Господь, Так поклоняйтесь же
- И те, кто терпеливо-стоек (в своей вере), Стремясь Господень лик узреть, Молитву
- Они обговорили свое дело, Оставив в тайне обсуждение свое.
- В извечные сады Эдема, Что Милосердный обещал служителям Своим (Внушеньем) тайным, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.