сура Аль ИмрАн Аят 94 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль ИмрАн Аят 94 (Al Imran - آل عمران).
  
   

﴿فَمَنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ آل عمران: 94]

(Валерия Михайловна Порохова)

Кто после этого измыслит на Аллаха ложь, Тот благочестия лишен и преступает.

Сура Аль ИмрАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И те из них, кто возведёт на Аллаха ложь, после того как не смогли представить свои доказательства, - неправедные!


Перевод Эльмира Кулиева


Те же, которые станут возводить навет на Аллаха после этого, являются беззаконниками.


Толкование ас-Саади


Одна из причин, по которым иудеи отвергали пророчества Исы и Мухаммада, заключалась в том, что они не признавали отмены религиозных предписаний. Они полагали, что законоположения одного пророка никоим образом не должны отличаться от законоположений предыдущего пророка. И тогда Аллах разъяснил ошибочность их предположений на примере, который был хорошо известен им. До ниспослания Торы сынам Исраила разрешалось есть любую пищу, кроме некоторых продуктов, в которых пророк Йакуб по прозвищу Исраил отказывал себе по причине своей болезни. Тора же запретила израильтянам есть многие продукты, которые прежде считались дозволенными. Если израильтяне станут отрицать это и настаивать на том, что религиозные запреты и позволения не могут быть отменены и аннулированы, то пусть они принесут Тору и докажут свою правоту. Из этого следует, что доказывать свою правоту лучше всего посредством доводов, которые оппонент признает и не отвергает. Если после этого он признает истину, то поступит так, как ему полагается поступить. Если же он откажется покориться истине и не признает такое разъяснение, то будут изобличены его ложь и несправедливость, а также порочность его воззрений. Именно это произошло с иудеями.

Послушайте Аят 94 суры Аль ИмрАн

فمن افترى على الله الكذب من بعد ذلك فأولئك هم الظالمون

سورة: آل عمران - آية: ( 94 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 62 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И было сказано: "О Нух! С миром от Нас сойди (с ковчега),
  2. Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости
  3. За беззаконье тех, кто следует иудаизму, Мы запретили им благую снедь, Что
  4. И ни один посланник не был послан Нами, Кто не владел бы
  5. Благочестивых же спасет Господь, Введя в блаженную обитель, Зло не коснется их,
  6. И молвил Фараон: "В Него уверовали раньше, Чем я согласие свое на
  7. И если б мог ты только видеть, Как исторгают ангелы (Господни) души
  8. И он родителей своих Возвысил высоко на троне чести, И пали (братья)
  9. А тем, кто не уверовал, (Он) скажет: "Разве знамений Наших не читали
  10. Разве Знамения Мои вам не читались? Разве их ложью не сочли вы?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
сура Аль ИмрАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль ИмрАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль ИмрАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль ИмрАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль ИмрАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль ИмрАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль ИмрАн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль ИмрАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль ИмрАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль ИмрАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль ИмрАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль ИмрАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль ИмрАн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль ИмрАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль ИмрАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.