сура Аль-Анам Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ ۚ وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الأنعام: 16]
И тот, кто будет от нее избавлен в этот День, Тому явил Он милосердие Свое, И явным будет этот дар.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тот, кто избежит кары в Судный день, тому даровал Аллах Свою милость. Это - явный и твёрдый успех!
Перевод Эльмира Кулиева
Тот, кто будет отвращен от них (мучений) в тот день, того Он помиловал. Это будет очевидное преуспеяние.
Толкование ас-Саади
Если человек ослушается Аллаха, приобщая к Нему сотоварищей, то он обрекает себя на вечные страдания в Преисподней и навлекает на себя гнев Могущественного Господа. Это произойдет в день, наказания которого надлежит бояться и остерегаться, ибо если человек спасется от того наказания, то он непременно будет помилован, и если он обретет спасение в тот день, то он добьется настоящего успеха. Если же он не сможет спастись от наказания того дня, то окажется в числе погибших и несчастных.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему? Иль, может быть,
- Мы ж все сочли и записали.
- Но что же (будут они делать), Когда их души ангелы возьмут на
- Сынов Исраиля спроси: Как много им знамений ясных Мы (милостью Своей) послали?
- Скажи: "Ищу спасенья я у Господа рассвета
- Не Мы им причинили зло, А они сами зло себе снискали, И
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Тебе не подобает величаться здесь. Иди же
- О вы, кто верует! Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость,
- Тогда, (о Мухаммад!), Господь тебе во сне Представил их такою малочисленною силой!
- Неужто это то, Что вас так отвращает?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.