сура Аль-Анам Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ ۚ وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الأنعام: 16]
И тот, кто будет от нее избавлен в этот День, Тому явил Он милосердие Свое, И явным будет этот дар.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тот, кто избежит кары в Судный день, тому даровал Аллах Свою милость. Это - явный и твёрдый успех!
Перевод Эльмира Кулиева
Тот, кто будет отвращен от них (мучений) в тот день, того Он помиловал. Это будет очевидное преуспеяние.
Толкование ас-Саади
Если человек ослушается Аллаха, приобщая к Нему сотоварищей, то он обрекает себя на вечные страдания в Преисподней и навлекает на себя гнев Могущественного Господа. Это произойдет в день, наказания которого надлежит бояться и остерегаться, ибо если человек спасется от того наказания, то он непременно будет помилован, и если он обретет спасение в тот день, то он добьется настоящего успеха. Если же он не сможет спастись от наказания того дня, то окажется в числе погибших и несчастных.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Во рву, что беспрестанно полыхает.
- И Он Писанию и мудрости его научит, Евангелию и Закону (Торе),
- Они сказали: "Мы хотим поесть с нее И успокоить наши души -
- И вот за то, что свой завет нарушили они, Мы предали проклятью
- Так (загодя посланники к ним слались) Все потому, что твой Господь Не
- Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
- Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости
- Исчезнут горы, словно в мираже.
- Оттого, что подошел к нему слепой (и речь прервал).
- На вас не ляжет грех, Коль вы (во время Хаджа) Испросите щедрот
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

