сура Аль-Кахф Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَاهُمْ لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أَحْصَىٰ لِمَا لَبِثُوا أَمَدًا﴾
[ الكهف: 12]
Потом Мы пробудили их, чтобы узнать, Которая из двух общин лучше сочтет Предел тех лет, что провели они в пещере.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Затем Аллах пробудил их от долгого сна, чтобы узнать, какая община правильно определит количество лет, проведённых ими в пещере, что является одним из знамений Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Потом Мы разбудили их, чтобы узнать, какая из двух партий точнее подсчитает, какой срок они пробыли там.
Толкование ас-Саади
Аллах пробудил спящих отроков ото сна для того, чтобы выяснилось, кто из них сможет правильно подсчитать, сколько лет они провели в пещере. Всевышний сказал: «Таким образом Мы пробудили их для того, чтобы они расспросили друг друга» (18:19). Что же касается знания о том, сколько лет они пробыли в пещере, то оно подчеркивает важность летоисчисления и свидетельствует о безграничном могуществе, мудрости и милосердии Аллаха. И если бы отроки никогда не пробудились ото сна, то никто не узнал бы об их славной истории.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
- И в знак земли, способной раскрываться (Для излияния воды иль прорастанья злаков),
- И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). Никто не
- О мои други по темнице! Один из вас будет поить правителя вином,
- И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от
- И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
- (Послали) Лута (Мы к его народу), И он сказал: "Вы, истинно, творите
- Ведь кто отчаиваться (смеет) в милости Господней, Помимо тех, кто был сведен
- И всякий раз, когда (от нестерпимых мук) Они попробуют его покинуть, Они
- Лут возмолил: "О Боже! Окажи мне помощь против распутного народа!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.