сура Аш-Шуара Аят 126 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 126 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 126]

(Валерия Михайловна Порохова)

Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Повинуйтесь делу Аллаха, бойтесь Его наказания и слушайте то, что я повелеваю от Аллаха.


Перевод Эльмира Кулиева


Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.


Толкование ас-Саади


Поскольку я послан к вам Всевышним Аллахом и достоин вашего доверия, то вам следует страшиться гнева вашего Господа, прислушиваться к моим повелениям и не ослушаться моих запретов. Богобоязненность - это ваша обязанность перед Аллахом, а покорность - это ваша обязанность передо мной. У вас есть достаточно оснований для того, чтобы последовать мои путем и повиноваться моим приказам, но у вас нет ни одной причины для того, чтобы отказаться от проповедуемой мною веры.

Послушайте Аят 126 суры Аш-Шуара

فاتقوا الله وأطيعون

سورة: الشعراء - آية: ( 126 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 372 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И что удерживает вас расходовать свое добро На промысле Аллаха? Ему Единому
  2. А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
  3. Аллах свидетельствует Сам, Что все ниспосланное Им тебе По Его мудрости и
  4. Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны юноши, что чистотой своей Подобны
  5. О вы, кто верует! Не возвышайте голос свой Над голосом Господнего пророка
  6. К тому ж теперь мы лишены всего.
  7. И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). Никто не
  8. Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
  9. Лишь в этом их предел познаний, И лишь Аллах способен лучше различать
  10. А коль они отворотятся, ты им скажи: "Предупреждал я вас о страшной

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 21, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.