сура Аль-Хиджр Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ الحجر: 60]
Кроме жены его, Которой Мы определили быть из тех, Кто позади останется (для понесенья кары)".
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
кроме его жены, которая не последовала за своим мужем и была с грешниками, заслужившими наказание".
Перевод Эльмира Кулиева
кроме его жены. Мы решили, что она останется позади».
Толкование ас-Саади
Ангелы сказали, что им велено покарать народ, который совершал отвратительные грехи и тяжкие преступления. Речь идет о народе Лута. А перед этим они собирались вывести из города пророка Лута и всех его домочадцев, кроме его престарелой жены, которой было суждено остаться в числе тех, кто заслужил наказание. Услышав эту весть, пророк Ибрахим попытался уговорить Божьих посланцев не спешить с наказанием и вернуться. И тогда ему было сказано: «О Ибрахим (Авраам)! Оставь споры, ибо твой Господь уже отдал приказ, и их постигнут неотвратимые мучения» (11:76). А затем ангелы продолжили свой путь.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот пришли они (к отцу) Со лживой кровью на рубашке, И
- А кто зовущему (к Аллаху) не ответит, Тот на земле не в
- Поистине, предупрежденье было вам О наказанье близком (в Судный День), - В
- Среди садов, источников (обильных вод),
- (И тут) сказал вновь Фараон: "Посланник ваш, что послан к вам, Поистине,
- И в этом - откровение, ниспосланное Им, Кто Всемогущ (над всем) и
- Ему Мы подчинили ветер, Что мирно веял по его веленью, куда бы
- С благоговением, смиренно и без громких слов Ты вспоминай о Господе твоем
- Сказали Мы: "Не бойся, (Муса)! Ведь, истинно, ты выше их.
- Поистине, (о Мухаммад!), Господь твой знает, Что меньше чем две трети ночи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

