сура Ат-Тавба Аят 129 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тавба Аят 129 (At-Tawbah - التوبة).
  
   

﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ۖ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ﴾
[ التوبة: 129]

(Валерия Михайловна Порохова)

И если они все же отвернутся, Скажи: "Довольно мне Аллаха! Нет божества, кроме Него. Лишь на Него я уповаю - Властителя Великого Престола!"

Сура Ат-Тавба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Если же они (неверующие) отвернутся от тебя (о Мухаммад!) и от твоего учения, не печалься об этом, дорожи Аллахом и скажи: "Достаточно мне Аллаха Единого! Нет божества, кроме Него! На Него только я полагаюсь, ибо Он - Властелин царства, Повелитель всех миров и Обладатель Великой власти!"


Перевод Эльмира Кулиева


А если они отвернутся, то скажи: «Мне достаточно Аллаха! Нет божества, кроме Него. Я уповаю только на Него, ибо Он - Господь великого Трона».


Толкование ас-Саади


О Мухаммад! Если они уверуют, то встанут на прямой путь и получат свой удел. Но если они отвернутся от веры и праведных деяний, то следуй своим путем и продолжай проповедовать ислам. Скажи: «Мне достаточно Аллаха! Он избавит меня от беспокойства и тревоги. Нет божества, которое заслуживало бы поклонения, кроме Него. Я полагаюсь только на Него и твердо верю, что Он приблизит меня ко всему, что может принести мне пользу, и отдалит меня от всего, что может причинить мне вред. Он является Господом великого Трона, объемлющего всю Вселенную, - самого величественного из творений. А это значит, что Он также является Господом всех остальных творений».

Послушайте Аят 129 суры Ат-Тавба

فإن تولوا فقل حسبي الله لا إله إلا هو عليه توكلت وهو رب العرش العظيم

سورة: التوبة - آية: ( 129 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 207 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Подобно той, как Мы из вас самих Посланника назначили для вас, Кто
  2. Но если вы не сделаете это, Услышьте, что грядет война вам от
  3. И люди Ад Сочли лжецами посланных (Аллахом).
  4. В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
  5. На тех же, кто в неверии живет И умирает, будучи неверным, Лежит
  6. А (что касается) стены (в селенье): Она принадлежала двум юнцам-сиротам, И был
  7. Как объяснить тебе, что значит сей "сиджжин"?
  8. Ведь их не допускали даже слушать.
  9. О завернувшийся в свой плащ!
  10. Когда ж молитва завершится, Вы в поисках даров Господних Идите по земле,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тавба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тавба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тавба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тавба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тавба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тавба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тавба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тавба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тавба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тавба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тавба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тавба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тавба Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тавба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тавба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 4, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.