сура Ат-Тавба Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوا مَا آتَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ سَيُؤْتِينَا اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِنَّا إِلَى اللَّهِ رَاغِبُونَ﴾
[ التوبة: 59]
Им бы довольствоваться тем, Чем наделяет их Аллах И что дает Его посланник! Им говорить бы: "Нам достаточно Аллаха, Он даст нам от Своих щедрот, И (то же сделает) Его посланник. К Нему взываем мы (в молитвах)!"
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы эти лицемеры, которые порицали тебя за раздачу милостыни и добычи, были бы довольны тем, что даровали им Аллах и Его посланник, какой бы малой ни была их доля, и сказали бы: "Довольно нам Аллаха! Он нам дарует из щедрот Своих, и Его посланник нам даст в будущем по Его указанию ещё больше. Ведь мы стремимся к повиновению Аллаху и Его щедрости!" Если бы они так делали, было бы лучше для них!
Перевод Эльмира Кулиева
Лучше бы они довольствовались тем, что дали им Аллах и Его Посланник, и сказали: «Нам достаточно Аллаха. Аллах одарит нас из Своей милости, а также Его Посланник. Воистину, мы устремляемся к Аллаху!»
Толкование ас-Саади
Им следовало довольствоваться любыми благами, которые им даровали Аллах и Его посланник, да благословит его Аллах и приветствует, независимо от их количества. Им следовало сказать: «Нам достаточно Аллаха! Мы довольны тем, что нам даровано, и надеемся на Его милость и благосклонность. Мы молим Его ниспослать нам добро и уберечь нас от зла».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Где пребывать навечно им Без всякого желания замены.
- Они отводят тем, кого не знают, Долю того, чем Мы их наделили.
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
- Потом пусть завершат они (Обрядовое) очищенье (тела), Обеты выполнят свои И вновь
- Они ответили: "Нам все равно - ты будешь нас увещевать Или не
- В тот День, Когда Господь их воскресит И сообщит им все, что
- Когда ж Он дал им праведного сына, Они измыслили помощников Ему В
- Неверных перед Богом не избавят Ни их добро, ни дети их, -
- И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -
- И вот тогда вы станете одним из тех, Кто верит (в Бога),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.