сура Аль-Аляк Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ العلق: 13]
Видал ли ты, он истину отверг и отвернулся?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сообщи Мне о состоянии этого воспрещающего молиться, когда он отрицает то, с чем послан посланник, и отворачивается от веры, и не совершает благочестивых деяний.
Перевод Эльмира Кулиева
Что ты думаешь, а если он счел ложью истину и отвернулся?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что станет им достойным возданьем, -
- Сие - один из ряда сокровенных сказов, Что Мы поведали тебе, (о
- Спешите ж заслужить прощение Аллаха И пребывание в Его Саду, Что простирается
- И те, чья чаша (добрых дел) тяжелой будет, Познают радость и блаженство.
- И Ад предстанет (их глазам), - В тот День Все вспомнит человек!
- С беспечностью и легким сердцем. И в тайных (разговорах меж собой) Несправедливые
- Неверные посланникам своим сказали: "Иль вы вернетесь к нашей вере, Иль мы
- Он человека сотворил из капли, И вот - он предстает с открытою
- И (лицемеры) возгласят: "Ужель мы не стояли рядом с вами?" Ответят им:
- Поистине, не схорониться тем, Кто искажает истину в знаменьях Наших. Кто ж
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

