сура Аль-Аляк Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ العلق: 13]
Видал ли ты, он истину отверг и отвернулся?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сообщи Мне о состоянии этого воспрещающего молиться, когда он отрицает то, с чем послан посланник, и отворачивается от веры, и не совершает благочестивых деяний.
Перевод Эльмира Кулиева
Что ты думаешь, а если он счел ложью истину и отвернулся?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда им говорят: "Идите вы к тому, что вам низвел Аллах, К
- Тем, против кого ведут войну, Дозволено сражаться, - Ведь им (несправедливо) причинили
- Подобно (волосинкам) шерсти, распылятся горы.
- Оставь же их в пучине (их страстей) До времени, (назначенного Нами).
- Ссекли ли вы часть (нежных) пальм, Оставили ль другие на корню -
- Иль (странник) тот, кто близ селенья проходил, Разрушенного до единой кровли. И
- Тех, чьи глаза были завесою закрыты, Чтобы знамения Мои не распознать, (Закрыты
- К тебе пришел о двух противниках рассказ? Они проникли через стену, Войдя
- Они других удерживают от него И сами стороной его обходят, Но губят
- Природе человека свойственна поспешность, Но скоро Я знамения Мои вам покажу, (А
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

