сура Аль-Аляк Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ العلق: 13]
Видал ли ты, он истину отверг и отвернулся?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сообщи Мне о состоянии этого воспрещающего молиться, когда он отрицает то, с чем послан посланник, и отворачивается от веры, и не совершает благочестивых деяний.
Перевод Эльмира Кулиева
Что ты думаешь, а если он счел ложью истину и отвернулся?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И молвили они: "Ужель оставим мы своих богов Ради безумного поэта?"
- О вы, кто верует! Ни Моего, ни вашего врага Себе в друзья
- Когда пришел он к питьевым местам Мадйана, Он там нашел толпу людей,
- Иль сопрягает их (в одной семье), мужской и женский пол; Бесплодным делает
- А тот, кто делает добро, Мужчина ль, женщина ли это, И верует
- И лишь немногие - из поздних лет,
- О пророк! Скажи тем пленным, Что попали в ваши руки: "Если Аллах
- Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет)!
- Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.