сура Аль-Аляк Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ العلق: 13]
Видал ли ты, он истину отверг и отвернулся?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сообщи Мне о состоянии этого воспрещающего молиться, когда он отрицает то, с чем послан посланник, и отворачивается от веры, и не совершает благочестивых деяний.
Перевод Эльмира Кулиева
Что ты думаешь, а если он счел ложью истину и отвернулся?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если бы желал того Аллах, Они б других богов не измышляли;
- Помимо (братьев) правой стороны.
- Поистине, еще до них Так много древних заблуждалось;
- И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда,
- Но нет же! Преступает все пределы человек,
- Но (Муса) продолжал: "Господь ваш И Господь ваших отцов и предков".
- Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). И будь
- И если б Истина (Господня) Была созвучна их желаньям, Распался бы (Господень
- Разрушив их зловещий план?
- Ужель не лучше я, чем сей презренный И не способный ясно изъсняться?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

