сура Аль-Анбия Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 14]
Они сказали: "Горе нам! Поистине, мы были нечестивы".
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Услышав издевательство над ними и поняв, что их ждёт гибель, они сказали: "О, горе нам! Мы были нечестивы, когда отвернулись от того, что было для нас полезно, и не уверовали в знамения нашего Господа!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорили: «О горе нам! Воистину, мы были несправедливы!».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И взвешивайте верными весами;
- И вопрошающий спросил о каре
- (Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли
- Вот (через Мусу) возвестил Господь: "Коль станете признательными (Мне), Я вам умножу
- Он грань установил меж двух морей, готовых слиться,
- Кто милостыни заповедальной не блюдет И в будущую жизнь не верит.
- Ты думал ли когда-нибудь о том, Что обитатели пещеры и Ракима Были
- О, если б знали те, кто не уверовал (в Аллаха), тот момент,
- В тот День Мы соберем их всех И скажем тем, кто придавал
- Что (пеленой) окутает сей люд, И будет это тяжкой карой,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.