сура Аль-Анбия Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 14]
Они сказали: "Горе нам! Поистине, мы были нечестивы".
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Услышав издевательство над ними и поняв, что их ждёт гибель, они сказали: "О, горе нам! Мы были нечестивы, когда отвернулись от того, что было для нас полезно, и не уверовали в знамения нашего Господа!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорили: «О горе нам! Воистину, мы были несправедливы!».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И мы, когда услышали про путь прямой, В него уверовали (тотчас), -
- В тот День, Когда земля заменится другою, Другими станут небеса, - Они
- Там они будут возлежать на ложах, что стоят рядами. И там Мы
- Для них здесь польза и питье, - Ужель за это Нам они
- Этот Коран, поистине, ведет к тому, Что праведней всего и справедливей, И
- И чтоб не говорили вы, что: "Книга послана до нас лишь двум
- А потому, увещевая, Людей предостеречь ты должен О Дне, когда придет к
- А тот, кто обратит к ним тыл в тот день, За исключением
- Каков он - День (Господнего) Бича?
- Иль ты у них, (о Мухаммад!), награды просишь? Но ведь награда твоего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

