сура Аль-Анбия Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 14]
Они сказали: "Горе нам! Поистине, мы были нечестивы".
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Услышав издевательство над ними и поняв, что их ждёт гибель, они сказали: "О, горе нам! Мы были нечестивы, когда отвернулись от того, что было для нас полезно, и не уверовали в знамения нашего Господа!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорили: «О горе нам! Воистину, мы были несправедливы!».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И облегчи мою задачу,
- О вы, кто верует! Свидетельством меж вами, Когда кому-нибудь из вас предстанет
- Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам
- (Ступеней, по которым) Ангелы и Дух к Нему восходят За день один
- На дни, определенные числом. Но тот, кто болен иль находится в пути,
- А потому, когда вы встретитесь с неверными в бою, По шеям головы
- Не должно жителям Медины, А также бедуинам из соседних (сел) Остаться за
- И Мы в Писании сынам Исраиля (В предупреждении) определили: "Поистине, вы совершите
- Ослу, что тащит груз тяжелых книг, (Но смысл того, что в них,
- Но нет вины на тех, кто слаб иль болен Иль кто (из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

