сура Аль-Анбия Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анбия Аят 14 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

Они сказали: "Горе нам! Поистине, мы были нечестивы".

Сура Аль-Анбия Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Услышав издевательство над ними и поняв, что их ждёт гибель, они сказали: "О, горе нам! Мы были нечестивы, когда отвернулись от того, что было для нас полезно, и не уверовали в знамения нашего Господа!"


Перевод Эльмира Кулиева


Они говорили: «О горе нам! Воистину, мы были несправедливы!».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 14 суры Аль-Анбия

قالوا ياويلنا إنا كنا ظالمين

سورة: الأنبياء - آية: ( 14 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 323 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И те, кто говорит: "Господь наш! Дай нам отраду наших глаз В
  2. (Аллах) сказал: "Так будет. Поистине, Я правду говорю,
  3. (Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех,
  4. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  5. Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, - Он знает все, что
  6. И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
  7. Ужель вы тешите надежду, Что вашим (увещаниям) они поверят, Когда средь них
  8. Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал, - Неужто за
  9. Тем, кто был изгнан из домов без права Лишь потому, что говорил:
  10. Бьют искрами (из-под копыт),

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анбия Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анбия Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анбия Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анбия Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анбия Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анбия Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анбия Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анбия Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анбия Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анбия Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анбия Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анбия Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анбия Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анбия Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анбия Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.