сура Аль-ФуркАн Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-ФуркАн Аят 14 (Al-Furqan - الفرقان).
  
   

﴿لَّا تَدْعُوا الْيَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы призовите множество погибелей себе!"

Сура Аль-ФуркАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тогда им скажут с упрёком и издёвкой: "Не просите одну гибель, а просите много гибелей. Ведь нет спасения от того, в чём вы находитесь, и есть ещё много видов наказания".


Перевод Эльмира Кулиева


Не призывайте сегодня одну погибели, а призывайте много погибелей!


Толкование ас-Саади


Даже если вы будете непрестанно взывать о погибели, это не принесет вам ничего, кроме печали, беспокойства и разочарования. А после упоминания о страданиях нечестивцев было бы уместным сообщить о вознаграждении, которое ожидает богобоязненных праведников, и поэтому следующие два аята Всевышний Аллах ниспослал об обитателях Рая.

Послушайте Аят 14 суры Аль-ФуркАн

لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا

سورة: الفرقان - آية: ( 14 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 361 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Один лишь вскрик - И вот они погасли (и канули в небытие).
  2. Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Кто ангелов посланниками сделал И
  3. Он грань установил меж двух морей, готовых слиться,
  4. Ведь для всего, что Мы желаем, Есть Слово, сказанное Нами: "Будь!" И
  5. При этом не добавив: "Если на то будет Господня воля". А если
  6. В тот День, Когда расколется земля, Людей спешащих (на поверхность извергая), -
  7. Скажи: "Если б владели вы Сокровищами милости Господней, То и тогда бы
  8. Так и тебе, как тем, что были прежде, Внушением шлет откровения Аллах,
  9. Я накрест руки вам и ноги отсеку, Потом распну вас на кресте".
  10. О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-ФуркАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-ФуркАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-ФуркАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-ФуркАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-ФуркАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-ФуркАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-ФуркАн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-ФуркАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-ФуркАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-ФуркАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-ФуркАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-ФуркАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-ФуркАн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-ФуркАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-ФуркАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, October 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.