сура Аль-ФуркАн Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-ФуркАн Аят 14 (Al-Furqan - الفرقان).
  
   

﴿لَّا تَدْعُوا الْيَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы призовите множество погибелей себе!"

Сура Аль-ФуркАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тогда им скажут с упрёком и издёвкой: "Не просите одну гибель, а просите много гибелей. Ведь нет спасения от того, в чём вы находитесь, и есть ещё много видов наказания".


Перевод Эльмира Кулиева


Не призывайте сегодня одну погибели, а призывайте много погибелей!


Толкование ас-Саади


Даже если вы будете непрестанно взывать о погибели, это не принесет вам ничего, кроме печали, беспокойства и разочарования. А после упоминания о страданиях нечестивцев было бы уместным сообщить о вознаграждении, которое ожидает богобоязненных праведников, и поэтому следующие два аята Всевышний Аллах ниспослал об обитателях Рая.

Послушайте Аят 14 суры Аль-ФуркАн

لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا

سورة: الفرقان - آية: ( 14 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 361 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
  2. (И говорят они): "Владыка наш! Не дай нашим сердцам свернуть с пути,
  3. И пусть боятся те, (Кто отпускает в жизнь сирот), Как если б
  4. И тем, кто, утвердившись Нами на земле, Молитву регулярно отправляет И правит
  5. Сироте, который близок вам по крови,
  6. И в ней для вас, поистине, все то, Что пожелаете избрать себе
  7. Он был всего лишь раб (Господень), Которому Мы Нашу милость даровали И
  8. Будь Наша воля, Мы обратили б ваши жатвы В сухой, ненужный порошок,
  9. И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти
  10. А потому боритесь на пути Господнем И знайте, что Аллах все слышит

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-ФуркАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-ФуркАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-ФуркАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-ФуркАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-ФуркАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-ФуркАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-ФуркАн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-ФуркАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-ФуркАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-ФуркАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-ФуркАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-ФуркАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-ФуркАн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-ФуркАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-ФуркАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.