сура Аль-Ахкаф Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُم مِّنَ الْقُرَىٰ وَصَرَّفْنَا الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأحقاف: 27]
Мы погубили города, что окружали вас, И Мы Свои знамения явили всюду, Чтобы они могли к Нам обратиться.
Сура Аль-Ахкаф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы уничтожили селения, которые были вокруг вас, о мекканцы! Мы приводили им разные доводы: может быть, они откажутся от своего неверия, но они не отступились от него.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы уже погубили селения, которые были вокруг вас, и разъяснили знамения, чтобы они могли вернуться на прямой путь.
Толкование ас-Саади
Всевышний напомнил арабам-язычникам и остальным многобожникам о том, что Он погубил прежние народы, которые отказались уверовать в Аллаха. Они жили вблизи от вас и многие из них, такие как адиты и самудяне, даже населяли Аравийский полуостров. Аллах показал им множество самых разных чудес и доказательств для того, чтобы они отказались от неверия и безбожия. Но когда язычники отвернулись от веры, Всемогущий Аллах схватил их могучей хваткой, и тогда боги, которых они молили о помощи и спасении, ничем не помогли им. Поэтому Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель вы воззовете к Ба'алу, Покинув лучшего из всех творцов -
- На ложах, золотом и кАмнями расшитых,
- Когда и ты, и те, которые с тобой, На том ковчеге обоснуетесь
- Так (загодя посланники к ним слались) Все потому, что твой Господь Не
- Ведь и тебе, (о Мухаммад!), и бывшим до тебя Было открыто, Что
- И никому не верьте, кроме тех, Которые идут за вашей верой". Скажи,
- И вслед за ним второй раздастся глас.
- Скажи: "О люди Книги! В религии своей излишествам без истины не предавайтесь,
- У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Тебе не подобает величаться здесь. Иди же
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахкаф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахкаф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахкаф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

