сура Ан-Назиат Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ﴾
[ النازعات: 14]
И пробужденье вечное для всех настанет.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и мёртвые восстанут и соберутся в определённом месте для расчёта.
Перевод Эльмира Кулиева
и все они окажутся на поверхности земли.
Толкование ас-Саади
Ангел подует в Рог, и все творения выйдут из могил и станут, озираясь по сторонам. Аллах соберет их всех, свершит Свой справедливый суд и воздаст каждому за его деяния.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (А некогда у жителей) Саба, В стране их проживания, знаменье было: Два
- Нет ни одной (души), Которая в приход его не верит, -
- И (то же сделали с) народом Нуха, Когда сочли они посланников лжецами.
- И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -
- Они с пути уж многих сбили. И злотворящим ничего не прибавляй, А
- Хочу, чтоб возложил ты на себя Все бремя моего и твоего греха
- Или ты думаешь, что большинство из них Слышит (тебя) и разумеет (наставленье)?
- И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
- Есть будете плоды заккума
- В извечные сады Эдема, Что Милосердный обещал служителям Своим (Внушеньем) тайным, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.