сура Ан-Ниса Аят 145 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 145 (An-Nisa - النساء).
  
   
Verse 145 from surah An-Nisa

﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]

(Валерия Михайловна Порохова)

И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти тебе заступника для них -

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Лицемеры из-за своего лицемерия будут в самом сильном пламени ада, и они не найдут там заступника и помощника, который бы отвёл от них мучительный огонь,


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, лицемеры окажутся на нижайшей ступени Огня, и ты не найдешь для них помощника,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 145 суры Ан-Ниса

إن المنافقين في الدرك الأسفل من النار ولن تجد لهم نصيرا

سورة: النساء - آية: ( 145 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 101 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (И прозвучит): "О верные служители Мои! На вас не ляжет страх в
  2. Иль чтоб не говорили вы: "Наши отцы еще до нас Другие божества
  3. Хвала Тебе! - они ответят. - Ты - Покровитель нам, а не
  4. Они сказали: "Если он украл, так ведь украл и прежде его брат".
  5. От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
  6. О Дне, Когда они предстанут (перед Ним) И уж ничто о них
  7. Мы не напрасно небеса и землю сотворили И то, что между ними
  8. Они в Аллаха веруют, а также и в Последний День, Повелевают доброе
  9. Ведь сколько поселений (на земле) От повелений Господа надменно отреклись, Ослушались посланников
  10. Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, February 18, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.