сура Ар-Рум Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ﴾
[ الروم: 15]
И те, кто веровал и доброе творил, Ублажены в садах Эдема будут.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые уверовали и творили добрые деяния, будут ублажены в райском саду , где деревья и цветы.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, будут радоваться (или слушать пение) в Райском саду.
Толкование ас-Саади
Они уверовали всей душой и подтвердили свою веру праведными деяниями, и тем самым заслужили место в райских садах, в которых растут удивительные растения и таятся самые желанные прелести. Там праведники будут испытывать величайшую радость и получать удовольствие от прекрасных яств и ароматных напитков, великолепных гурий и юных слуг, восхитительных звуков и удивительных речей, поразительных видов и приятных благовоний. Воистину, это будут радость, удовольствие и ликование, которые просто невозможно передать словами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так что ж раввинам и мужьям ученым Не удержать их от (греховности)
- (Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех,
- Мы ж сохранили тех, Которые уверовали (в Бога) И сохраняли благочестье, страшася
- Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет,
- Когда неотвратимое событие наступит -
- И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз
- В Садах услады
- Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило,
- Против меня надменными и дерзкими не будьте, Ко мне в смирении покорном
- Неблагодарно отвергая Наши блага И предаваясь (суете земных страстей). Но скоро предстоит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой