сура Ар-Рум Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ﴾
[ الروم: 15]
И те, кто веровал и доброе творил, Ублажены в садах Эдема будут.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые уверовали и творили добрые деяния, будут ублажены в райском саду , где деревья и цветы.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, будут радоваться (или слушать пение) в Райском саду.
Толкование ас-Саади
Они уверовали всей душой и подтвердили свою веру праведными деяниями, и тем самым заслужили место в райских садах, в которых растут удивительные растения и таятся самые желанные прелести. Там праведники будут испытывать величайшую радость и получать удовольствие от прекрасных яств и ароматных напитков, великолепных гурий и юных слуг, восхитительных звуков и удивительных речей, поразительных видов и приятных благовоний. Воистину, это будут радость, удовольствие и ликование, которые просто невозможно передать словами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Йусуф ответил: "Поставь меня распорядителем хранилищ сей земли. Поистине, я - знающий
- Она сказала: "О вельможи! Дайте суждение свое мне в этом деле, -
- Им не вкусить там смерть, помимо первой. Он их от мук Огня
- Ничтожна плата за продажу своих душ - Из злобной зависти - в
- Им все равно - Возмолишь ты об их прощении иль нет. Аллах
- Не следуй всякому презренному любителю поклясться,
- И молвили вельможи Фараона: "Ужель допустишь, чтобы Муса и его народ Распространяли
- И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь!" И те в поклоне
- Тех, кто расходует в достатке и в нужде, Кто, сдерживая гнев, прощает
- Ужель они не знают, что Аллах Приемлет от служителей Своих их покаянье
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

