сура Ар-Рум Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ﴾
[ الروم: 15]
И те, кто веровал и доброе творил, Ублажены в садах Эдема будут.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые уверовали и творили добрые деяния, будут ублажены в райском саду , где деревья и цветы.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, будут радоваться (или слушать пение) в Райском саду.
Толкование ас-Саади
Они уверовали всей душой и подтвердили свою веру праведными деяниями, и тем самым заслужили место в райских садах, в которых растут удивительные растения и таятся самые желанные прелести. Там праведники будут испытывать величайшую радость и получать удовольствие от прекрасных яств и ароматных напитков, великолепных гурий и юных слуг, восхитительных звуков и удивительных речей, поразительных видов и приятных благовоний. Воистину, это будут радость, удовольствие и ликование, которые просто невозможно передать словами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Помимо преданных и верных слуг Господних.
- Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте,
- Мы этим сделали из вас умеренный народ, Чтоб вы деяниям людей свидетелями
- А ведь над вами - Его стражи,
- Ни их имущество, ни дети Не облегчат (их участи) перед Аллахом, -
- Они пребудут вечно там, - Ведь у Аллаха - высшая награда!
- Несите же ответ за вашу веру, А за мою отвечу я пред
- Служите вы, опричь Него, кому хотите". Скажи: "В убытке будут те, Кто
- Чтоб речь мою они могли понять.
- Что ведает он о Незримом, Чтоб мог он верно видеть?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

