сура Ар-Рум Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ﴾
[ الروم: 15]
И те, кто веровал и доброе творил, Ублажены в садах Эдема будут.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые уверовали и творили добрые деяния, будут ублажены в райском саду , где деревья и цветы.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, будут радоваться (или слушать пение) в Райском саду.
Толкование ас-Саади
Они уверовали всей душой и подтвердили свою веру праведными деяниями, и тем самым заслужили место в райских садах, в которых растут удивительные растения и таятся самые желанные прелести. Там праведники будут испытывать величайшую радость и получать удовольствие от прекрасных яств и ароматных напитков, великолепных гурий и юных слуг, восхитительных звуков и удивительных речей, поразительных видов и приятных благовоний. Воистину, это будут радость, удовольствие и ликование, которые просто невозможно передать словами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Над ним взрастили Мы йактин.
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- А те, что счастливы, - в Раю, И там - их вечная
- И говорят они: "О, если бы ему от Господа его было ниспослано
- К вам Муса с ясными знаменьями пришел, Вы все же сделали себе
- Не сделав в этом оговорки (На часть плодов, что бедным надлежит отдать).
- Я дал и им, и их отцам Благами ближней жизни наслаждаться, Пока
- И говорят они: "Желал того бы Милосердный, Не поклонялись бы мы им".
- Но, истинно, Господь твой к тем, Кто по неведению совершит дурное, Потом
- Тебе по Истине Мы повествуем сказ о них: Поистине, то были отроки,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

