сура Аль-Кафирун Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ﴾
[ الكافرون: 6]
Несите же ответ за вашу веру, А за мою отвечу я пред Ним".
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У вас - ваша вера, которую вы исповедуете, а у меня - моя, которую Аллах выбрал и одобрил для меня.
Перевод Эльмира Кулиева
У вас есть ваша религия, а у меня - моя!».
Толкование ас-Саади
Всевышний также велел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «Вы не причастны к тому, что я совершаю, а я не причастен к тому, что совершаете вы» (10:41).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот
- И верующие - только те, Которые в Аллаха и посланника Его Уверовали
- Средь фруктов всех, что пожелают.
- Мы объявили это повеление ему О том, что с наступлением утра Всем
- Кто после этого измыслит на Аллаха ложь, Тот благочестия лишен и преступает.
- Мы их поставили вождями, Ведущими (людей) по Нашим повеленьям. И им внушением
- Чтоб верным мог Аллах воздать за верность, А лицемеров наказать Или явить
- Поистине, Мы каждому народу Посланника послали (с повеленьем): "Аллаха чтите и Тагута
- О мой Господь! - ответил (Муса). - Расширь мне грудь
- И (никогда) ни на земле, ни в небесах Вам не расстроить (замыслов
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.