сура Аль-Муззаммиль Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
[ المزمل: 16]
Но Фараон отверг его (призыв), За что схватили Мы его мучительною карой.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Фараон ослушался посланника, и Мы мучительно и жестоко наказали его.
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон ослушался посланника, и Мы схватили его Хваткой суровой.
Толкование ас-Саади
Всевышний учит нас славить и благодарить Его за то, что Он отправил к нам Своего пророка, который благовествовал и увещал на доступном людям арабском языке и который будет свидетельствовать о деяниях, совершаемых мусульманами. Так возблагодарите же своего Господа и не забывайте об этой славной милости. Остерегайтесь неверия и неповиновения вашему Посланнику и не будьте похожи на Фараона, к которому Аллах послал пророка Мусу, сына Имрана. Он призвал его к вере в Аллаха и единобожию, но Фараон не поверил ему и ослушался, за что Аллах схватил его хваткой мучительной, суровой, невыносимой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Над всеми Он ступенями возвышен, Властитель Трона! Своим велением Он дух низводит
- Ужель Мы вас не сотворили Из (капли) жидкости презренной,
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И соблюдайте
- И (вспомни), как они сказали: "О наш Господь! Коль это есть Та
- На них легло проклятие Аллаха, А проклятые Им Помощника себе не обретут.
- И (вспомните), Как вы сказали Мусе: "О Муса! Тебе мы не поверим,
- (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
- Клянемся именем Аллаха: Мы были в явном заблужденье,
- Мы ниспослали Откровение тебе Так же, как Нуху Мы его послали И
- И если бы не щедрость Бога, Не милосердие Его к тебе, Иные
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

