сура Аль-Муззаммиль Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
[ المزمل: 16]
Но Фараон отверг его (призыв), За что схватили Мы его мучительною карой.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Фараон ослушался посланника, и Мы мучительно и жестоко наказали его.
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон ослушался посланника, и Мы схватили его Хваткой суровой.
Толкование ас-Саади
Всевышний учит нас славить и благодарить Его за то, что Он отправил к нам Своего пророка, который благовествовал и увещал на доступном людям арабском языке и который будет свидетельствовать о деяниях, совершаемых мусульманами. Так возблагодарите же своего Господа и не забывайте об этой славной милости. Остерегайтесь неверия и неповиновения вашему Посланнику и не будьте похожи на Фараона, к которому Аллах послал пророка Мусу, сына Имрана. Он призвал его к вере в Аллаха и единобожию, но Фараон не поверил ему и ослушался, за что Аллах схватил его хваткой мучительной, суровой, невыносимой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Когда наступит Час, Готовы будут грешники поклясться, Что пробыли
- И недозволено им будет Оправдываться (за свои грехи).
- Ужель не видели они, как много поколений Мы погубили и до них?
- Чего же дожидаться им - неужто того Часа, Который к ним внезапно
- Аллах, поистине, к Своим твореньям строго справедлив - Они к самим себе
- А впереди зияет Ад, Где пить ему зловонный кипяток,
- Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
- Когда им говорят: "Что ваш Господь вам ниспослал?", Они (небрежно) отвечают: "Сказы
- И не давайте неразумным то добро, Которое Господь вам дал на содержанье;
- В мечеть Аллаха должно приходить Для совершения благочестивых дел Лишь тем, которые
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

