сура Аль-Муззаммиль Аят 16 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муззаммиль Аят 16 (Al-Muzzammil - المزمل).
  
   

﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
[ المزمل: 16]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но Фараон отверг его (призыв), За что схватили Мы его мучительною карой.

Сура Аль-Муззаммиль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Но Фараон ослушался посланника, и Мы мучительно и жестоко наказали его.


Перевод Эльмира Кулиева


Фараон ослушался посланника, и Мы схватили его Хваткой суровой.


Толкование ас-Саади


Всевышний учит нас славить и благодарить Его за то, что Он отправил к нам Своего пророка, который благовествовал и увещал на доступном людям арабском языке и который будет свидетельствовать о деяниях, совершаемых мусульманами. Так возблагодарите же своего Господа и не забывайте об этой славной милости. Остерегайтесь неверия и неповиновения вашему Посланнику и не будьте похожи на Фараона, к которому Аллах послал пророка Мусу, сына Имрана. Он призвал его к вере в Аллаха и единобожию, но Фараон не поверил ему и ослушался, за что Аллах схватил его хваткой мучительной, суровой, невыносимой.

Послушайте Аят 16 суры Аль-Муззаммиль

فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا

سورة: المزمل - آية: ( 16 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они вошли к нему и молвили: "Мир (вам)!" "Мы, истинно, боимся вас",
  2. Скажи: "Когда б соединились люди все и джинны, Чтобы создать подобное Корану,
  3. Ха - Мим.
  4. Мой брат Харун красноречивее меня в своих речах. Пошли его помощником со
  5. И не было б ни одного из вас, Кто мог бы защитить
  6. Вздыхая о еде, они накормят все ж И сироту, и пленника, и
  7. Он вам Свои знамения являет; Какое же из них, знамений Божьих, Вы
  8. Но средь людей такие есть, Которые берут себе для почитанья Других с
  9. И из людей Писания нет никого, Кто б не уверовал в него
  10. На всякого лжеца и грешника они нисходят!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муззаммиль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муззаммиль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муззаммиль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муззаммиль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муззаммиль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муззаммиль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муззаммиль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муззаммиль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муззаммиль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муззаммиль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муззаммиль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муззаммиль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муззаммиль Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муззаммиль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муззаммиль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 28, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.