сура Ан-Назиат Аят 16 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 16 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى﴾
[ النازعات: 16]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда Господь его воззвал к нему в святой долине Тува:

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Вот его Господь воззвал к нему в Священной долине Тува:


Перевод Эльмира Кулиева


Вот Господь его воззвал к нему в священной долине Тува (Това):


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 16 суры Ан-Назиат

إذ ناداه ربه بالواد المقدس طوى

سورة: النازعات - آية: ( 16 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В тот День Ни джиннов, ни людей Об их грехе не спросят,
  2. Мы сделали (Коран) На языке твоем легкодоступным, Чтоб им ты радовал людей
  3. Жены пророка! Вы - не такие, как обычные другие жены. Если вы
  4. Аллах - Друг и Хранитель тех, кто верует (в Него), Из тьмы
  5. О вы, кто верует! (С особым тщанием) Себя от подозрительности берегите, -
  6. Так кто же тот, Кто даст Аллаху щедрый займ, Что будет Им
  7. Зачем Аллаху подвергать вас наказанью, Коль благодарны и благочестивы вы? Поистине, Аллах
  8. Я от Своих знамений отвращу Всех тех, кто на земле без права
  9. И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему
  10. Кроме посланника, которого Он выбрал, И стражей перед ним и сзади,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 10, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.