сура Ас-Саджда Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 17]
И ни одна душа из них не знает, (Как много Божьей) благодати Еще сокрыто взорам их В награду за их добрые деянья.
Сура Ас-Саджда ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И ни одна душа не ведает, что скрыто от них из прекрасных, радостных благ, уготованных Аллахом для этих верующих в воздаяние и награду за то добро, которое они вершили, и за повиновение Ему.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни один человек не знает, какие услады для глаз сокрыты для них в воздаяние за то, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Это относится ко всем душам Божьих творений, потому что слово нафс ‘душа’ использовано без определенного артикля в контексте отрицательного предложения. Никто не ведает о тех великих благах и удивительных милостях, великих радостях и восхитительных удовольствиях, которые приготовлены для богобоязненных. И поэтому посланник Аллаха поведал о том, что Всевышний Аллах сказал: «Для своих праведных рабов Я приготовил то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа». Эти праведники совершали ночные намазы, обращались к Аллаху с молитвами и скрывали свои благодеяния от посторонних взоров. Они заслужили вознаграждение, которое бы соответствовало роду их благодеяний, и поэтому Аллах скрыл от них райское вознаграждение до поры до времени.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В (раздаче) жизненных даров Аллах одних из вас другим предпочитает. Но те,
- Копил добро и (в закромах его) хранил.
- Тогда спросил он: "Слышат ли они вас, когда вы к ним взываете
- Он (выбрал) путь и им пошел.
- Проклятие сопутствовало им и в этом мире, И в День их Воскресения
- Когда ж кого-нибудь из вас Обрадуют известием о том, Что ставит он
- Нести им бремя собственных (грехов) И груз (грехов за совращение душ ближних),
- И дерзко возгордились на земле И он, и воины его - Без
- И сам свидетельствует это (своими грешными делами).
- И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

