сура Каф Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ ق: 29]
И Мое Слово неизменно. И к Моим слугам никогда Я не позволю Малейшую несправедливость".
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Моё Слово не меняется, как не меняется Моё обещание ввергнуть неверных в адский огонь. Я не поступаю несправедливо относительно рабов Своих и не наказываю ни одного раба без вины".
Перевод Эльмира Кулиева
Мое Слово неизменно, и Я не поступаю несправедливо с рабами».
Толкование ас-Саади
Аллах не нарушит своего обещания, ибо нет никого, чья речь была бы более правдивой, чем речь Всемогущего Аллаха. Он воздаст Своим рабам только за те деяния, что они совершили, и не станет приумножать их грехи и умалять их заслуги.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ж, (подрезав сухожилья ног), ее убили, Но (о содеянном) раскаялись потом.
- О дети Адама! Когда придут посланцы к вам из вас самих, Толкуя
- И вот, когда она сложила ношу, Она воззвала: "Мой Господь! Дитя мое
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- Но молвили вожди его народа: "Мы видим, что ты в явном заблужденье".
- А если, после заключенья договора, Они нарушат свои клятвы И станут возводить
- К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой
- О вы, посланники (Господни)! Вкушайте доброе и делайте благое, - Ведь знаю
- И возымеет человек лишь то, Что приобрел своим стараньем.
- Уж не они ль - Делители щедрот Владыки твоего?! Лишь Мы -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

