сура Ан-Намль Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ﴾
[ النمل: 80]
Поистине, ты мертвых не заставишь слышать, Ты не заставишь и глухих Услышать зов (к Господней правде), Когда они, (к тебе) спиною обратясь, уходят.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, ты (о пророк!) не можешь их вывести из заблуждения, ибо они, словно мёртвые, ничего не сознают и, как глухие, ничего не слышат. Ведь они не готовы слушать твой призыв, ибо они далеко зашли в опровержении тебя.
Перевод Эльмира Кулиева
Ты не заставишь слышать мертвецов и не заставишь глухих услышать твой призыв, когда они обращаются вспять.
Толкование ас-Саади
Подобное поведение еще сильнее мешает людям прислушаться к твоим проповедям. Всевышний также сказал: «Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает. Он лучше знает тех, кто следует прямым путем» (28:56).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В знак все темнеющего крова ночи
- Ведь мы измыслим ложь против Аллаха, Если вернемся к вашему порядку После
- Так повинуйтесь же Аллаху и слушайте посланника Его! А если отвернетесь -
- Тех, кто скупится и другим предписывает скупость. И если (от Аллаха) отвратится
- Аллах, поистине, - и мой Господь, и ваш Господь, Так поклоняйтесь же
- Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
- Поистине, они - враги мне, Помимо Господа миров,
- Когда он из знамений Наших что-нибудь узнает, Он обращает их в насмешку.
- Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
- В предвестии беды, ломающей хребет.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

