сура Ас-Саффат Аят 182 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الصافات: 182]
Хвала же Господу - Хранителю и Властелину всех миров!
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Хвала Аллаху - Единому Творцу миров и Создателю всех их обитателей!
Перевод Эльмира Кулиева
Хвала Аллаху, Господу миров!
Толкование ас-Саади
Хвала целиком и полностью надлежит Ему одному. Он достоин ее за свои совершенные и величественные качества, а также за свои божественные и похвальные деяния. Он заботится о каждом из Своих творений, дарует Своим рабам многочисленные блага, оберегает их от бед и несчастий, управляет ими, когда они трудятся и отдыхают. Все это не составляет для Аллаха никакого труда. Он избавлен от недостатков и изъянов и заслуживает восхваления, любви и почитания. Он способен даровать Своим рабам мир и благополучие как на земле, так и в Последней жизни. Он дарует их своим избранным посланникам и их верным последователям, а Его врагов как при жизни на земле, так и после смерти не ожидает ничего, кроме несчастья и погибели.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но тех мужчин и дев, Которые на подать милостиво тратят И отдают
- Алеф - Лям - Ра. Сие - айаты Откровения и Ясного Корана.
- Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
- Я вам несу посланье моего Владыки И вам совет даю, (что от
- Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
- И если бы Аллах им выселения не предназначил, Он наказал бы в
- А потому Часы молитвы строго соблюдайте, Давайте очистительную подать И слушайте посланника
- И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед
- Садов Эдема. И в них войдут лишь те, Кто был благочестив Из
- Мы так вознаграждаем добротворцев, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.