сура Ас-Саффат Аят 182 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الصافات: 182]
Хвала же Господу - Хранителю и Властелину всех миров!
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Хвала Аллаху - Единому Творцу миров и Создателю всех их обитателей!
Перевод Эльмира Кулиева
Хвала Аллаху, Господу миров!
Толкование ас-Саади
Хвала целиком и полностью надлежит Ему одному. Он достоин ее за свои совершенные и величественные качества, а также за свои божественные и похвальные деяния. Он заботится о каждом из Своих творений, дарует Своим рабам многочисленные блага, оберегает их от бед и несчастий, управляет ими, когда они трудятся и отдыхают. Все это не составляет для Аллаха никакого труда. Он избавлен от недостатков и изъянов и заслуживает восхваления, любви и почитания. Он способен даровать Своим рабам мир и благополучие как на земле, так и в Последней жизни. Он дарует их своим избранным посланникам и их верным последователям, а Его врагов как при жизни на земле, так и после смерти не ожидает ничего, кроме несчастья и погибели.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в ранние часы зари взывая о прощенье,
- Когда Господь твой из сынов Адама, Из чресел их, извел потомков их
- Аллах есть Тот, Кто создал скот для вас: Одних - для пищи
- Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.
- И их покинули те (божества), К кому они взывали раньше, И осенение
- Но те, кто наделен был знанием, сказали: "О, горе вам! Награда Господа
- И вот теперь ни с вас, Ни с тех, кто Господа отверг,
- (О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в
- Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха). Им - степень (воздаяния)
- Сегодня Я их наградил За их терпение и стойкость Тем, что они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.