сура Аль-Аля Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
Которые войдут в Огонь великий,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который будет ввергнут в сильный огонь, уготованный как воздаяние неверным.
Перевод Эльмира Кулиева
который войдет в Огонь величайший.
Толкование ас-Саади
Люди делятся на тех, кто извлекает пользу из напоминания, и тех, кто не внимает ему. Первые страшатся Аллаха, поскольку страх перед Ним и знание о грядущем воздаянии заставляют раба отдалиться от всего, что Он ненавидит, и устремиться к добру. А вторые окажутся в пылающем Пламени, которое будет пожирать людские сердца.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Какое множество знамений На небесах и на земле, Которые они проходят мимо
- И ты не властен здесь решать, Простит Он их или накажет, -
- Ужель не видит человек, Что Мы его из капли спермы сотворили? Увы!
- А если отвернетесь вы - Так я ведь не прошу у вас
- Он скажет: "Сколько по числу годов Вы пробыли в земле (до Воскресения
- И говорят они: "Аллах взял сына на Себя!" СубхАнагу! (Греховная нелепость, да
- И тех, кто злое совершил, чиня урон своей душе, Потом же обратился
- Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху, (И не зовите в равные
- Отталкивая силой (грех),
- Потом тебе Мы (в Откровении) внушили: "Ты следуй вере Ибрахима, верного ханифа,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

