сура Аль-Аля Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
Которые войдут в Огонь великий,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который будет ввергнут в сильный огонь, уготованный как воздаяние неверным.
Перевод Эльмира Кулиева
который войдет в Огонь величайший.
Толкование ас-Саади
Люди делятся на тех, кто извлекает пользу из напоминания, и тех, кто не внимает ему. Первые страшатся Аллаха, поскольку страх перед Ним и знание о грядущем воздаянии заставляют раба отдалиться от всего, что Он ненавидит, и устремиться к добру. А вторые окажутся в пылающем Пламени, которое будет пожирать людские сердца.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Н о если вы отворотитесь, что ж! Я передал вам то, С
- Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило,
- И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать
- Аллах для них суровую расплату уготовил, А потому страшитесь Его гнева Все,
- И увещанье это примет тот, Кто гнева Господа страшится,
- Не убивайте душу, что Аллах Запретной (для убийства) сделал, Иначе, как по
- Они все те, кто будут почтены В садах прекрасных Рая.
- Введи в соблазн тех из них, Кого (сумеет) совратить твой голос, И
- Он - Тот, Кто небеса и землю сотворил За шесть (небесных) дней
- Он - Тот, Кто создал вас. Средь вас есть те, которые не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.