сура Аль-Аля Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
Которые войдут в Огонь великий,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который будет ввергнут в сильный огонь, уготованный как воздаяние неверным.
Перевод Эльмира Кулиева
который войдет в Огонь величайший.
Толкование ас-Саади
Люди делятся на тех, кто извлекает пользу из напоминания, и тех, кто не внимает ему. Первые страшатся Аллаха, поскольку страх перед Ним и знание о грядущем воздаянии заставляют раба отдалиться от всего, что Он ненавидит, и устремиться к добру. А вторые окажутся в пылающем Пламени, которое будет пожирать людские сердца.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот образная притча Рая, Который был обещан правоверным: В нем - реки
- Не причиняйте зла ей, чтобы вас (Мучительная) кара не постигла В Великий
- Но тут жена его вперед вступила И, стукнув в изумлении себя по
- Ведь в их сердцах страх перед вами Сильнее, чем их страх перед
- Скажи: "Кто доставляет с неба вам и из земли Потребное (для этой
- Прелюбодей не (смеет) в связь вступать Ни с кем, помимо многобожницы иль
- Мы разве низвели им власть, Что им бы указала тех, Кого им
- Скажи: "Я не прошу у вас за это никакой награды, Кроме того,
- Его нельзя ни вытерпеть и ни покинуть,
- А коль не верите вы мне, То отделитесь от меня!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.