сура Аль-Аля Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
Которые войдут в Огонь великий,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который будет ввергнут в сильный огонь, уготованный как воздаяние неверным.
Перевод Эльмира Кулиева
который войдет в Огонь величайший.
Толкование ас-Саади
Люди делятся на тех, кто извлекает пользу из напоминания, и тех, кто не внимает ему. Первые страшатся Аллаха, поскольку страх перед Ним и знание о грядущем воздаянии заставляют раба отдалиться от всего, что Он ненавидит, и устремиться к добру. А вторые окажутся в пылающем Пламени, которое будет пожирать людские сердца.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы с ясностью такой знамения толкуем, Чтоб выявить (для вас) путь тех,
- Но ведь и ты так (поступил), - ответит Он, - Когда пришли
- И оба бросились бегом к двери, И порвала она ему рубаху со
- И так Мы показали Ибрахиму (Свое) могущество над небесами и землей, Чтоб,
- Когда посланники теряли все надежды (В успехе миссии своей) И думали, что
- Йусуф, о человек (Господней) правды! Ты изъясни нам сон, (В котором) семь
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
- В знак неба и идущего в ночи!
- Предупреди же их о Дне Страдания и Скорби, - Этот вопрос уж
- Скажи: "Подумайте - если б Аллах Прострил над вами нескончаемую Ночь До
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.