сура Аль-Аля Аят 12 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Аля Аят 12 (Al-Ala - الأعلى).
  
   

﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]

(Валерия Михайловна Порохова)

Которые войдут в Огонь великий,

Сура Аль-Аля Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


который будет ввергнут в сильный огонь, уготованный как воздаяние неверным.


Перевод Эльмира Кулиева


который войдет в Огонь величайший.


Толкование ас-Саади


Люди делятся на тех, кто извлекает пользу из напоминания, и тех, кто не внимает ему. Первые страшатся Аллаха, поскольку страх перед Ним и знание о грядущем воздаянии заставляют раба отдалиться от всего, что Он ненавидит, и устремиться к добру. А вторые окажутся в пылающем Пламени, которое будет пожирать людские сердца.

Послушайте Аят 12 суры Аль-Аля

الذي يصلى النار الكبرى

سورة: الأعلى - آية: ( 12 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А тот, кто чает встречи с Богом, - Так ведь, поистине, уж
  2. Как откровенье от Того, Кто землю сотворил и высь небес построил,
  3. Таков Аллах - ваш Бог, Создатель всех вещей! И нет другого божества
  4. Чью шею обовьет крученый жгут Из пальмовых волокон!
  5. Неверные (с насмешкой) говорят: "Не указать ли вам на человека, Кто вам
  6. Помимо тех, кто связан с тем народом, Что состоит в союзе с
  7. То он стался б в животе той рыбы До Дня, когда воскрешены
  8. Они ж сочли его лжецом. Но Мы спасли его и тех, кто
  9. Мы думали, ни люди и ни джинны Ложь на Аллаха никогда не
  10. И нет заступников других, кроме Аллаха, Кто оказал бы помощь им, И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Аля Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Аля Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Аля Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Аля Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Аля Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Аля Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Аля Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Аля Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Аля Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Аля Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Аля Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Аля Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Аля Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Аля Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Аля Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 3, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.