сура Аль-Араф Аят 197 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 197 (Al-Araf - الأعراف).
  
   
Verse 197 from surah Al-Araf

﴿وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 197]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но те, кого вы призываете, опричь Него, Не могут помощь оказать ни вам и ни самим себе".

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Идолы, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха и молитесь им, не могут помочь ни вам, ни самим себе".


Перевод Эльмира Кулиева


А те, к кому вы взываете вместо Него, не способны оказать вам поддержку и не способны помочь даже самим себе».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 197 суры Аль-Араф

والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولا أنفسهم ينصرون

سورة: الأعراف - آية: ( 197 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 176 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Кто свою веру ставит напоказ,
  2. Скажи: "Вы видите - была б Господня воля Убить меня и тех,
  3. Кто верой Ибрахима может пренебречь, Помимо тех, чьи души одолела скверна? Его
  4. Сказал он: "Нынешнего дня над вами нет (моих) упреков. Простит Аллах вам
  5. Предстанут все перед Аллахом, И скажут кроткие всем тем, кто величался: "Мы
  6. И вот когда он к Нам придет, он скажет: "О, если б
  7. Введет Он в Свою милость того, кого сочтет, А скверным уготовил тяжкую
  8. Поистине, (В конце пути земного) Восторжествуют те, кто верует,
  9. Ужель пытаются они сыскать Религию иную, чем религия Аллаха, Когда все сущее
  10. К тому ж теперь мы лишены всего.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.