сура Аль-Кахф Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا﴾
[ الكهف: 2]
(Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех, кто верует и делает добро, Обрадовать благою Вестью, Что им - прекрасная награда
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Коран содержит прямые назидания, предупреждает неверных о тяжёлом наказании Аллаха и возвещает верующим, творящим добро, о прекрасной, щедрой награде -
Перевод Эльмира Кулиева
и сделал его правильным, чтобы предостеречь неверующих от тяжких мучений от Него и сообщить верующим, совершающим праведные деяния, благую весть о том, что им уготована прекрасная награда,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Являя тем свою неблагодарность За все, чем Мы одаривали их. Сладитесь (Нашими
- Смотри, чему они тебя уподобляют! Они сошли с Господнего пути И обрести
- Она сказала: "О вельможи! Дайте суждение свое мне в этом деле, -
- Поистине, создание небес и сотворение земли Есть большее (усилие и мастерство), Чем
- Господь ответил: "Прочь иди! А тем из них, что за тобой пойдут,
- Такою хваткою Господь твой Казнил селения (людей), Которые неправедными были. И хватка
- И охранил его Аллах от всяких зол, Что замышлялись ими, Но злое
- Так ниспослали Мы его, Чтоб на арабском языке был свод законов (Нашего
- Но если вас преследует опасность, Молитесь пешими иль не сходя с коня;
- Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.