сура Сад Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ﴾
[ ص: 2]
Те, кто не верует, в гордыне пребывают И супротив стоят (и Богу, и пророку).
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые не уверовали, превозносясь, отвратились от Истины Аллаха и противостоят тем, кто уверовал в эту Истину.
Перевод Эльмира Кулиева
Однако те, которые не веруют, пребывают в гордыне и разладе с истиной.
Толкование ас-Саади
Правоверные, которых Аллах наставил на прямой путь, повинуются кораническим заповедям, а неверующие отказываются уверовать в Коран и покориться Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует. Они поглощены гордыней и неповиновением, то есть надменно отказываются уверовать в Коран, враждебно отвергают его, а также пытаются изобличить его во лжи и опорочить тех, кто уверовал в него.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И меж собой из верующих не сравнятся Те, кто сидит (у мирных
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью; За вами будет
- Когда Талут с войсками выступил в поход, Сказал он: "Господь пошлет на
- И вы не можете расстроить на земле (Того, над чем лежит Господня
- Ужель на небо над собой они не взглянут - Как Мы воздвигли
- Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То
- Мы даровали Мусе Книгу После того, как истребили поколенья древних, Чтобы ее
- И Я апостолам внушил: "Уверуйте в Меня и Моего пророка!" Они ответили:
- И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье)
- И были люди (некогда) одним народом, Потом же разошлись разноглася. И если
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

