сура Сад Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ﴾
[ ص: 2]
Те, кто не верует, в гордыне пребывают И супротив стоят (и Богу, и пророку).
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые не уверовали, превозносясь, отвратились от Истины Аллаха и противостоят тем, кто уверовал в эту Истину.
Перевод Эльмира Кулиева
Однако те, которые не веруют, пребывают в гордыне и разладе с истиной.
Толкование ас-Саади
Правоверные, которых Аллах наставил на прямой путь, повинуются кораническим заповедям, а неверующие отказываются уверовать в Коран и покориться Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует. Они поглощены гордыней и неповиновением, то есть надменно отказываются уверовать в Коран, враждебно отвергают его, а также пытаются изобличить его во лжи и опорочить тех, кто уверовал в него.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "Неужели ты пришел, Чтоб отвратить нас от богов, которых почитаем?
- Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть; Мы
- И Мы отчета спросим с тех, Которым было послано (Писанье). Спросим и
- Потом Мы поместили его каплей В надежно защищенном месте.
- И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -
- Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и
- И из нее исторгнул воду и луга,
- К адитам Мы послали Худа, брата их, И он сказал: "О мой
- Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
- И важно шествовал (К'арун) Среди людей своей (общины) Во (всей красе) своих
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

