сура Сад Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ﴾
[ ص: 2]
Те, кто не верует, в гордыне пребывают И супротив стоят (и Богу, и пророку).
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые не уверовали, превозносясь, отвратились от Истины Аллаха и противостоят тем, кто уверовал в эту Истину.
Перевод Эльмира Кулиева
Однако те, которые не веруют, пребывают в гордыне и разладе с истиной.
Толкование ас-Саади
Правоверные, которых Аллах наставил на прямой путь, повинуются кораническим заповедям, а неверующие отказываются уверовать в Коран и покориться Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует. Они поглощены гордыней и неповиновением, то есть надменно отказываются уверовать в Коран, враждебно отвергают его, а также пытаются изобличить его во лжи и опорочить тех, кто уверовал в него.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Аллах) сказал: "Тогда иди же вон отсюда, - Ведь ты (отныне) побиваемый
- Ужели (в пререканиях своих) Они дождутся того Часа, Который к ним внезапно
- Быть может, ты оставишь что-то из того, Что открывается тебе Аллахом, И
- Когда он с сердцем непорочным Пришел к Владыке своему.
- Вот их награда - Ад! За то, что не уверовали (в Бога),
- И если на виду вы милостыню подаете, Сие для вас пристойно; Когда
- Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине,
- Скажи (им): "В День Развязки Неверным не поможет вера их, Не будет
- Хотя последняя - и краше, и длиннее.
- И Закарии, и Йахйе, и Исе, и Ильйасу, - Ведь они все
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.