сура Аль-Анбия Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿يُسَبِّحُونَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ﴾
[ الأنبياء: 20]
И неустанно - днем и ночью - Они хвалы Ему возносят.
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ангелы восхваляют Аллаха Всевышнего, Безупречного, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и прославляют Его неутомимо, непрестанно.
Перевод Эльмира Кулиева
Они славят Его днем и ночью без устали.
Толкование ас-Саади
Ангелы целиком и полностью поглощены поклонением Аллаху и восхвалением Его. Они поминают Его целыми днями напролет и никогда не прекращают это занятие. И хотя ангелов - бесчисленное множество, каждый из них обладает этим качеством. И это свидетельствует о величии, могуществе, власти, безупречном знании и совершенной мудрости Аллаха. Воистину, эти качества обязывают все творения поклоняться только Ему одному и не приобщать к Нему сотоварищей. После упоминания о совершенстве могущества и величия Аллаха, а также о том, что все сущее преклоняется перед Ним, Всевышний укорил многобожников, которые поклоняются вместо Него вымышленным земным богам, которые совершенно беспомощны и бессильны. Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Посланник же и те, которые уверовали с ним, Усердствуют (на промысле Аллаха)
- Засеянных полей, Величественных зданий
- Помимо пития из жидкости кипящей И темного питья из нечистот,
- Кто с трепетом в душе приносит подать, (Зная о том), что к
- Клянемся именем Аллаха: Мы были в явном заблужденье,
- Тот День, Когда расплавленною медью станет небо,
- И, (кроме этого), богатою добычей, Которую они возьмут, - Аллах могуч и
- Аллах обетовал, что те из вас, Кто верует (в Него) и делает
- В тот День, Когда наступит Час, - Тогда они разделены все будут
- С владыкой кольев - Фараоном,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

