сура Ад-ДухАн Аят 20 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ад-ДухАн Аят 20 (Ad-Dukhaan - الدخان).
  
   

﴿وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴾
[ الدخان: 20]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ищу спасенья я у моего и вашего Владыки, Чтоб не побили вы меня камнями.

Сура Ад-ДухАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И я прибегаю к защите своего Творца, чтобы вы не побили меня камнями.


Перевод Эльмира Кулиева


Я прибег к защите моего Господа и вашего Господа, чтобы вы не побили меня камнями.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 20 суры Ад-ДухАн

وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون

سورة: الدخان - آية: ( 20 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 497 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Вернулся Муса к своему народу Разгневанный и огорченный И так сказал: "О
  2. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  3. И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
  4. А если меж супружескою парой Вы опасаетесь разрыва, То призовите двух судей
  5. Мы распахнули врата неба, Потоки вод с него извергнув.
  6. Скажи: "Кто доставляет вам потребное с небес и из земли?" Скажи: "Аллах!
  7. И возгласят они: "Ужель вернемся мы в земное состоянье?
  8. О наш Господь! Введи в сады Эдема их, Что обещал Ты им
  9. И тех, кто злое совершил, чиня урон своей душе, Потом же обратился
  10. Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
сура Ад-ДухАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ад-ДухАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ад-ДухАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ад-ДухАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ад-ДухАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ад-ДухАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ад-ДухАн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ад-ДухАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ад-ДухАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ад-ДухАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ад-ДухАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ад-ДухАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ад-ДухАн Al Hosary
Al Hosary
сура Ад-ДухАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ад-ДухАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.