сура Аль-Мульк Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ﴾
[ الملك: 20]
И кто же тот, кто служит ратью вам И кто способен оказать вам помощь, Помимо Милосердного Аллаха? Поистине, неверные - в глубоком заблужденье!
Сура Аль-Мульк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так кто же тот, чья сила, избавляет вас от наказания Аллаха, помимо Милостивого? Поистине, неверные лишь в заблуждении и ослеплении относительно того, что они предполагают!
Перевод Эльмира Кулиева
Кто может стать вашим войском и помочь вам без Милостивого? Воистину, неверующие обольщены!
Толкование ас-Саади
Разве ваше воинство избавит вас от зла, если Милостивый Аллах решит наказать вас? Да и кто вообще способен помочь вам в борьбе со врагами, кроме Него? Помните, что только Он оказывает помощь и дарует могущество и только Он сокрушает и унижает. Если все творения соберутся вместе для того, чтобы защитить человека от одного врага, то они ничем не помогут ему, пока этого не захочет Он, даже если враг этот очень слаб. Однако неверующие продолжают не веровать, несмотря на то, что знают, что никто, кроме Милостивого Аллаха, не сможет им помочь. Воистину, они глупы и пребывают в обольщении.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Господь) сказал: "Не бойтесь, с вами Я, - Поистине, Я слушаю и
- И тем, Что будут собраны (в Аду) лежащими ничком, Быть хуже всех
- Скажи: "Ужель мы станем призывать, опричь Аллаха, тех, Кто немочен ни принести
- Видал ли ты того, Кто не уверовал в знаменья Наши и говорил:
- (Прохлада) тени и (палящий) зной?
- И, истинно, к уверовавшим (в Бога), Творившим добрые дела Любовь проявит Милосердный.
- Уже открыто нам, Что будет наказание для тех, Кто (его) ложью наречет
- Надеясь, что богатства эти Навечно жизнь ему продлят!
- Так твой Господь избрать тебя намерен: Тебя научит толковать события и сны
- Господь мой! - молвил (Закария). - Яви Свое знаменье мне! (И был
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мульк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мульк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мульк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.