сура Худ Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
И это - те, что погубили собственные души, - Покинули (в беде) их (божества), Которых измышляло их (воображенье);
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не поклоняясь Аллаху, неверные ничего не выиграли, а нанесли урон самим себе и осквернили свои души. А в будущей жизни исчезнут все их измышления и ложь, и все их вымышленные боги, которые якобы должны были помочь им или заступиться за них. Ведь в День воскресения будет только одна правда без лжи и без измышлений.
Перевод Эльмира Кулиева
Они потеряют самих себя, и покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч!
- Страшася втайне (гнева) своего Владыки, И с трепетом (прихода) Часа (ждет).
- Зачем Аллаху подвергать вас наказанью, Коль благодарны и благочестивы вы? Поистине, Аллах
- (Но было) и другое (в том), Чем овладеть вам (раньше) было не
- Сие - айаты Книги, Что ясно разъясняет и толкует все.
- Вам - эта (кара)! - (прозвучит). - Вкусите от нее! Ведь для
- Но те из них, что были нечестивы, Указанное слово заменили. И низвели
- Там ждут их молодые девы, Потупившие скромно взоры, К которым никогда (до
- А потому молитву строго соблюдайте, Творите очистительную подать, И все благое, что
- Чтоб вы по ней просторными дорогами ходили".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

