сура Худ Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
И это - те, что погубили собственные души, - Покинули (в беде) их (божества), Которых измышляло их (воображенье);
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не поклоняясь Аллаху, неверные ничего не выиграли, а нанесли урон самим себе и осквернили свои души. А в будущей жизни исчезнут все их измышления и ложь, и все их вымышленные боги, которые якобы должны были помочь им или заступиться за них. Ведь в День воскресения будет только одна правда без лжи и без измышлений.
Перевод Эльмира Кулиева
Они потеряют самих себя, и покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
- (В те времена) воззвал к Нам Нух, Мы ж - лучшие ответчики
- И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей".
- Что объяснит тебе, Каков он - День Бича?
- Но горе тем, кто пишет Книгу своими (скверными) руками, (Господень смысл искажая),
- И (Мусе) говорят они: "Какие бы знаменья нам ты ни представил, Чтоб
- Аллах владеет небесами и землей, И Он один Своим желанием решит, Кто
- За постоянство и терпимость их Вознаградил их Садом и шелками.
- И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен?
- И двери их домов, и ложа, Где возлегали б (отдыхая);
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

