сура Ат-Тур Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴾
[ الطور: 27]
Но наш Господь был добр к нам, Избавив нас от наказания самумом.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
поэтому Аллах оказал нам Свою милость и избавил нас от наказания адским огнём.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах же оказал нам милость и уберег нас от мучений знойного ветра (или мучений в Аду).
Толкование ас-Саади
Аллах помог нам пройти по жизни прямым путем и уберег нас жаркого и невыносимого наказания.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но горе тем, кто пишет Книгу своими (скверными) руками, (Господень смысл искажая),
- Не знаю я, Быть может, это - испытание для вас И доля
- Кто милостыни заповедальной не блюдет И в будущую жизнь не верит.
- Но нет же! Никаких убежищ!
- Мы призовем свидетеля из каждого народа И скажем: "Представьте доказательство свое!" Тогда
- Он - Тот, Кто, множа вас, рассеял по земле, К Нему же
- И прах падет на них, -
- За постоянство и терпимость их Вознаградил их Садом и шелками.
- Ужель Он дочерей пред сыновьями предпочел?
- Так возвести служителям Моим: Прощающ Я и милосерд,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

