сура Ат-Тур Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴾
[ الطور: 27]
Но наш Господь был добр к нам, Избавив нас от наказания самумом.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
поэтому Аллах оказал нам Свою милость и избавил нас от наказания адским огнём.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах же оказал нам милость и уберег нас от мучений знойного ветра (или мучений в Аду).
Толкование ас-Саади
Аллах помог нам пройти по жизни прямым путем и уберег нас жаркого и невыносимого наказания.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И свои клятвы обратили они в щит, (За коим лицемерие и ложь
- Ужели искренность в сей вере Назначена не для Аллаха? Но те, кто
- Помимо тех, кто связан с тем народом, Что состоит в союзе с
- Облечены они в зеленые одежды Из шелка (тонкого) и (расписной) парчи, Украшены
- Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его,
- Так ешьте то, над чем помянуто Аллаха имя, Если в Его знаменья
- Мы ничего не говорим, кроме того, Что, может быть, какой-то из богов
- Муса сказал им: "Горе вам! Не измышляйте лжи против Аллаха, Иначе карой
- Ужель не знаешь ты, что ведомо Аллаху, Что (происходит) в небесах и
- У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

