сура Ат-Тур Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴾
[ الطور: 27]
Но наш Господь был добр к нам, Избавив нас от наказания самумом.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
поэтому Аллах оказал нам Свою милость и избавил нас от наказания адским огнём.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах же оказал нам милость и уберег нас от мучений знойного ветра (или мучений в Аду).
Толкование ас-Саади
Аллах помог нам пройти по жизни прямым путем и уберег нас жаркого и невыносимого наказания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
- Ведь то, что вам сулит Господь, - вернО!
- Со всех сторон их Отроки, навечно (молодые), будут ублажать, Взглянув на коих
- Мы не нашли у большинства из них (Смиренной верности) Завету. А Мы
- Ад - впереди у них, И им нисколько не поможет Ни то
- Чтоб (их) увещевать (от зла и заповедовать благое), - И в этом
- Мы разве низвели им власть, Что им бы указала тех, Кого им
- Я их не звал в свидетели Творения Небес, земли и их самих,
- Опричь Аллаха?", Они ответят: "В беде они покинули нас всех! Да мы
- Тех, кто расходует в достатке и в нужде, Кто, сдерживая гнев, прощает
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.