сура Ат-Тур Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴾
[ الطور: 27]
Но наш Господь был добр к нам, Избавив нас от наказания самумом.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
поэтому Аллах оказал нам Свою милость и избавил нас от наказания адским огнём.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах же оказал нам милость и уберег нас от мучений знойного ветра (или мучений в Аду).
Толкование ас-Саади
Аллах помог нам пройти по жизни прямым путем и уберег нас жаркого и невыносимого наказания.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И каждая душа должна познать вкус смерти, - В День Воскресения Сполна
- Пусть он тогда своих друзей (на помощь) призовет,
- Которые войдут в Огонь великий,
- Мы это наказанье сделали примером Для тех (народов) и для их потомков,
- На всякого лжеца и грешника они нисходят!
- Другие ж лица В этот День Покроет пыль
- Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для
- Кроме посланника, которого Он выбрал, И стражей перед ним и сзади,
- Они ответили: "Сие - смешение (пустых) видений. Мы не владеем даром толкованья
- Является ль сие преданьем, Что ими друг от друга завещалось? Но нет!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

