сура Каф Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ الْخُرُوجُ﴾
[ ق: 11]
В надел Господних слуг; И этим землю мертвую Мы к жизни возвращаем, - Таков исход!
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы их произрастили для пропитания Нашим рабам, и этой водой Мы оживляем землю после того, как высохли на ней растения. Таким образом будет и исход мёртвых из могил, когда они будут воскрешены.
Перевод Эльмира Кулиева
Таково пропитание для рабов. Мы оживили ею мертвую землю. Таким же будет выход из могил!
Толкование ас-Саади
Возвращение к жизни иссохшей безжизненной земли свидетельствует о том, что Аллах может воскресить и усопших людей, чтобы сполна воздать им за совершенные ими деяния. После перечисления многочисленных знамений, разбросанных по небесам и земле, Всевышний сообщил о мучительной каре, которая поразила многие из живших прежде народов. Он устрашил рабов, дабы те не шли стопами своих неверующих предшественников и сумели избежать того, что погубило их собратьев по неверию.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А обитатели Огня взовут (с мольбой) К тем, кто, (блажен), находится в
- Взирающих на своего Владыку.
- Его нельзя ни вытерпеть и ни покинуть,
- Жестокому, безродному к тому ж,
- Когда Талут с войсками выступил в поход, Сказал он: "Господь пошлет на
- Клянусь Владыкой разных (фаз) восхода и заката, Что, истинно, Мы можем
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- А тех, кто верует и праведно творит, Мы поведем в Сады, реками
- Ужель воочию не показали Мы Тем, кто в наследство землю взял От
- Когда же с ясными знаменьями от Нас Посланники к ним приходили, Они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

