сура Аль-Хиджр Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الحجر: 45]
Но быть в Садах, средь родников - благочестивым.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - наказание неверных, последовавших за шайтаном, а тем, которых он не смог сбить с прямого пути благодаря их искренней вере, будут райские сады и текущие источники .
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и среди источников.
Толкование ас-Саади
После упоминания о лютой каре и суровом наказании, которое уготовано врагам Аллаха, ставшим последователями Иблиса, Всевышний Аллах поведал о великой милости и вечных благах, уготованных для Его возлюбленных рабов. Они опасаются повиноваться сатане и остерегаются грехов и ослушания, к которым он призывает. И за это они будут наслаждаться в Райских садах, где собраны всевозможные деревья, и в любое время можно насладиться самыми восхитительными плодами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти
- Он прочно горы высоко над ней воздвиг И ниспослал благословенье, И за
- Тех, кто уверовал и чьи сердца При призывании Аллаха исполняются покоя, -
- О вы, кто верует! (Посланнику) не говорите: "РАйна!" - "Упаси нас (от
- Сказал Он: "О Адам! Ты сообщи им все названия (вещей)". И вот
- Они сказали: "Ты дивишься повелению Аллаха? Господня милость и Его благословенье -
- Хвала Тебе! - они ответят. - Ты - Покровитель нам, а не
- Кто ж опасается от завещателя Пристрастия или греха И их (со всею
- И он сказал: "О мой Господь! Боюсь я, что сочтут меня они
- А слабые надменным скажут: "О нет! Это уловки ваши По ночам и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.