сура Аль-Хиджр Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ﴾
[ الحجر: 24]
И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые плетутся позади, -
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для каждого из вас - определённый час, известный только Нам. Мы знаем как тех, кто жил до вас, так и тех, кто будет жить после вас.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом Мы после вашей смерти воскресили вас, И вы могли стать благодарны.
- Ему (в смирении) хвалы возносит Гром, И Ангелы пред Ним в (благоговейном)
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он ведает
- А грешникам - гореть в Огне,
- Ведь оба праведными слугами Нам были.
- Ступайте оба к Фараону - Ведь все пределы преступил он, -
- И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его
- Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- О Дне, Когда они предстанут (перед Ним) И уж ничто о них
- Часы молитвы тщательно блюдет, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.