сура Аль-Хиджр Аят 24 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 24 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ﴾
[ الحجر: 24]

(Валерия Михайловна Порохова)

И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые плетутся позади, -

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Для каждого из вас - определённый час, известный только Нам. Мы знаем как тех, кто жил до вас, так и тех, кто будет жить после вас.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 24 суры Аль-Хиджр

ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستأخرين

سورة: الحجر - آية: ( 24 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 263 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И до тебя посланники насмешкам подвергались, Но их насмешников постигло то, Над
  2. Ешь, пей и прохлади глаза. Но если человека ты увидишь, Скажи: "Я
  3. И если часть из вас уверовали в то, С чем я к
  4. Они, когда тебя увидят, Тебя в насмешку обращают: "Неужто это - тот,
  5. Так было установлено Аллахом (для людей, Давно в небытие) ушедших, - (Установления
  6. О, если б только люди Книги уверовали (в Бога) И страхом преисполнились
  7. И из Его знамений - то, Что благовестниками шлет Он ветры, Чтоб
  8. Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило,
  9. Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
  10. Когда ж (ее посланец) к Сулейману прибыл, Он сказал: "Ужель хотите (подкупить)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 10, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.