сура Аль-Хиджр Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ﴾
[ الحجر: 24]
И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые плетутся позади, -
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для каждого из вас - определённый час, известный только Нам. Мы знаем как тех, кто жил до вас, так и тех, кто будет жить после вас.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
- И там их в бегство обратят, Какую б массу партий ни представили
- Вы завершите Хадж иль Умру, Во славу и служение Аллаху, Но если
- Ты это сделал с нашими богами, Ибрахим? - Они (его) спросили.
- Мы ниспослали в Истине Писание тебе Для наставления людей. И тот, кто
- Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней
- Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Не отошли бы (от
- И охраняем их от Сатаны, побитого (камнями).
- Что вам обещано, поистине, наступит, И вам того никак не отвести.
- Ужель они не ездят по земле? Не видят то, каков конец был
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.