сура Сад Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿فَغَفَرْنَا لَهُ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 25]
Его простили Мы И сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы простили ему то, что он так поспешил с решением, ибо он близок к Нам, и для него Нами уготовано прекрасное место по возвращении к Нам.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы простили ему это. Воистину, он приближен к Нам, и ему уготовано прекрасное место возвращения.
Толкование ас-Саади
Аллах простил Давуду его упущение, почтил его многочисленными благами и уготовил для него прекрасную обитель в верховьях Рая, неподалеку от Трона Всевышнего Господа. Всевышний не поведал о том, какое прегрешение допустил пророк Давуд, потому что знание этого не может принести мусульманам никакой пользы. Толкователи, которые пытаются вдаваться в эти подробности, обременяют себя излишним трудом. Подлинный смысл этого повествования в том, что Всевышний Аллах смилостивился над Своим пророком, принял его покаяние и одарил его обителью в верховьях Рая. Из всего сказанного также становится ясно, что после покаяния пророк Давуд стал лучше, чем был до этого.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы в Писании сынам Исраиля (В предупреждении) определили: "Поистине, вы совершите
- Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
- А потому ты сироту не притесняй,
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- Клеветнику, носителю злословья,
- И если часть из вас уверовали в то, С чем я к
- С Него не спросится за то, что Он вершит, - К ним
- Неужто это то, Что вас так отвращает?
- Чтобы Аллах простил тебе И твои прежние грехи, И те, которые (свершатся)
- Она сказала: "Я ищу спасенья от тебя У Милосердного (Владыки). И если
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.