сура Сад Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿فَغَفَرْنَا لَهُ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 25]
Его простили Мы И сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы простили ему то, что он так поспешил с решением, ибо он близок к Нам, и для него Нами уготовано прекрасное место по возвращении к Нам.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы простили ему это. Воистину, он приближен к Нам, и ему уготовано прекрасное место возвращения.
Толкование ас-Саади
Аллах простил Давуду его упущение, почтил его многочисленными благами и уготовил для него прекрасную обитель в верховьях Рая, неподалеку от Трона Всевышнего Господа. Всевышний не поведал о том, какое прегрешение допустил пророк Давуд, потому что знание этого не может принести мусульманам никакой пользы. Толкователи, которые пытаются вдаваться в эти подробности, обременяют себя излишним трудом. Подлинный смысл этого повествования в том, что Всевышний Аллах смилостивился над Своим пророком, принял его покаяние и одарил его обителью в верховьях Рая. Из всего сказанного также становится ясно, что после покаяния пророк Давуд стал лучше, чем был до этого.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не был послан Нами увещатель В какое-либо поселенье без того, Чтобы
- Но если вас преследует опасность, Молитесь пешими иль не сходя с коня;
- И коль тебя лжецом они считают, Так ведь и прежде сочтены были
- И если ты протянешь свою руку на меня, чтобы убить, Я на
- Но разве не способен Тот, Кто землю и Вселенную построил, Создать подобные
- Они ответили: "Тебя мы не поставим выше Знамений ясных, что пришли (к
- Каким бы ни был их расход: мал иль велик, Какие б земли
- Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок
- И не было ни одного пророка, Которого б они не осмеяли;
- И (вспомните), Когда жена Имрана к Богу обратилась: "О Господи! Тебе обетовала
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

